第103部分(第1/4 頁)
上樓彈琴,留戲者呼之曰:“元暉何為獨升樓?”球樹下立,覺少飢,乃以舌舐葉上垂露。俄然有一女乘鶴而至,迎恚(恚,原作惠。據明抄本改)曰:“玉華,汝等何故有此俗人?王母即令王方平行諸仙室。”球慎而出門,回顧,忽然不見。至家乃是建平中,其舊居閭舍,皆為墟矣。(出《酉陽雜俎》)
貝丘的西邊有個玉女山。人們傳說,晉朝太始年間,北海有個姓蓬名球字伯堅的人,進山去砍伐木材,忽然聞到一股奇異的香味,他就迎著風尋到了北山。一看那裡廣闊無邊,宮殿曲折幽深,樓臺又大又敞亮。蓬球就進門偷偷地去看,首先看到的是五棵玉樹;再稍稍往前走,又看見了四個女子,這四個女子端莊秀美,都是世上所沒有的美貌女子,她們正一起在堂上玩彈棋。看到蓬球,她們都驚訝地站起來,問蓬球說:“蓬君什麼緣故能來到這裡?”蓬球回答說:“我是隨著香氣尋找到這裡來的。”四個女子就又回去玩。一會兒,一個小一點的女子就上樓去彈琴,留下繼續玩的女子就呼喚她說:“元暉,你為什麼獨自上樓?”這時,蓬球在樹下站著,覺得稍微有點餓了,就用舌頭舐樹葉上將要滴下的露珠。忽然有一個女子乘著鶴來到了,衝著她們氣憤地說:“玉華!你們為什麼留下這麼個俗人?王母娘娘命令王方平到各仙室巡行了。”蓬球害怕了,就溜出大門。回頭一看,忽然宮殿、仙女都不見了。他回到家裡時,竟然,已是幾十年後的建平年間,他過去居住的房屋和鄰里房舍,早都變為廢墟了。
紫雲觀女道士
唐開元二十四年春二月,駕在東京,以李適之為河南尹。其日大風,有女冠乘風而至玉貞觀,集於鐘樓,人觀者如堵。以聞於尹。尹率略人也,怒其聚眾,袒而笞之。至十,而乘風者即不哀祈,亦無傷損,顏色不變。於是適之大駭,方禮請奏聞。教召入內殿,訪其故,乃蒲州紫雲觀女道士也,辟穀久,輕身,因風遂飛至此。玄宗大加敬畏,錫金帛,送還蒲州。數年後,又因大風,遂飛去不返。(出《紀聞》)
唐朝開元二十四年春二月,唐玄宗在東京洛陽,用李適之作河南府尹。李適之到任後,有一天颳起了大風,有個女道士乘著風來到玉貞觀,落在鐘樓上,引得觀看的人象一堵牆似的。有人就把這事報告給府尹。府尹是個直率粗略的人,因為那個女道士使觀眾堆集起來而發怒,就把她的衣服扒下打板子。打到十下,乘風而來的那個女道士即不哀告,也沒有傷損,面色不變。於是李適之大吃一驚,才以禮相請,並把這事上奏給皇帝。皇帝下詔書召女道士入內殿,詢問她原故。原來她是蒲州紫雲觀女道士,由於辟穀時間長久,身體很輕,憑藉風力就飛到這裡。玄宗對她大加敬畏,賜給她金帛,把她送回到蒲州。幾年以後,又因為颳大風,這個女道士終於飛去沒有回來。
秦時婦人
唐開元中,代州都督以五臺多客僧,恐妖偽事起,非有住持者,悉逐之。客僧懼逐,多權竄山谷。有法朗者,深入雁門山。幽澗之中有石洞,容人出入。朗多齎乾糧,欲住此山,遂尋洞入。數百步漸闊,至平地,涉流水,渡一岸,日月甚明。更行二里,至草屋中,有婦人,並衣草葉,容色端麗。見僧懼愕,問雲:“汝乃何人?”僧曰:“我人也。”婦人笑雲:“寧有人形骸如此?”僧曰:“我事佛。佛須擯落形骸,故爾。”因問:“佛是何者?”僧具言之。相顧笑曰:“語甚有理。”復問:“宗旨如何?”僧為講《金剛經》。稱善數四。僧因問:“此處是何世界?”婦人云:“我自秦人,隨蒙恬築長城。恬多使婦人,我等不勝其弊,逃竄至此。初食草根,得以不死。此來亦不知年歲,不復至人間。”遂留僧,以草根哺之,澀不可食。僧住此四十餘日,暫辭,出人間求食。及至代州,備糧更去,則迷不知其所矣。(出《廣異記》)
唐朝開元年間,代州都督因為五臺山客僧多,恐怕妖偽之事發生,就下令把沒有度牒的和尚,全部趕走。客僧害怕被驅逐,大多暫時逃避到山谷中去。有個叫法朗的和尚,逃進雁門山深處。雁門山深澗當中有個石洞,能容納人出進。法朗就多帶乾糧,想要住在這座山裡,於是他就尋找洞口進去了。走了幾百步之後,那裡漸漸空闊了。到了平地,踏過流水,渡過到另一岸,那裡太陽、月亮都很明亮。又走了二里,到一個草屋中,草屋中有女人,穿著草葉,但容顏端莊秀麗。她看見和尚,害怕而又驚訝,就問和尚說:“你是什麼人?”和尚說:“我是人啊!”女人笑著說:“難道有這樣形骸的人嗎?”和尚說:“我奉事佛,佛必須貶降形骸,所以這樣。”她又順便問:“佛是幹什麼的?