第377部分(第3/4 頁)
肉骨分離不能復生了,我們還怎麼見面呢?“梁革說:”蓮子本來沒死,是突然昏倒,不省人事。如果我不能讓她復活,我梁革此生不再行醫,我就以死來向您道歉怎麼樣?“於是讓開啟棺材,抬出蓮子。梁革在蓮子的心、臍下幾處穴位行針,又鑿掉一顆牙,把一刀圭藥灌進口中。讓蓮子只穿著單衣,把她放在沒有行李的板床上,再用白織練子綁住她的四肢。之後在床下生上溫火,說:”這火滅了,蓮子就活了。要記住,千萬不要讓火太旺。煮好蔥粥守候著。她的氣緩的要是猛烈,千萬不要讓她起來,過一小會兒自己就穩定了,之後她會感到很疲乏,就馬上給她解開綁繩,給她喝蔥粥,她就活了。在她緩氣猛烈的時候讓她起來,我可就不知該怎麼辦了。“梁革說完,回到府中對崔某:”蓮子一會就活了。“崔某的怒氣消了,留梁革在客廳裡招待她。一會蓮子坐起來有說有笑。界吏把事稟告給於敖,於敖飛遞書信給崔某,問他蓮子復活,究竟是什麼醫術。
於敖與梁革一同歸來,進門時蓮子出門迎接,於敖很奇怪。讓蓮子侍奉崔某,並不是於敖的本意,所以勸崔某把蓮子給梁革。這時崔某因為蓮子沒了一顆門牙而討厭她,就重又把蓮子還給於敖。於是於敖把蓮子送給梁革。梁革得到蓮子,用神藥敷在蓮子的缺齒處,不到一個月就長出了和原來一樣的牙。太和壬子年,調動金吾騎曹,梁革與蓮子並肩走在輦下。那年秋天,高損之任用他大舅為天官,當天就說給他知道了,所以很瞭解他們的事情,就說了出去。
梁新趙鄂
唐崔鉉鎮渚宮。有富商船居。中夜暴亡,待曉,氣猶末絕。鄰房有武陵醫工梁新聞之。
乃與診視曰:“此乃食毒也。三兩日非外食耶?”僕伕曰:“主翁少出舫,亦不食於他人。”梁新曰:“尋常嗜食何物?”僕伕曰:“好食竹雞,每年不下數百隻。近買竹雞,並將充饌。”梁新曰:“竹雞吃半夏。必是半夏毒也。”命搗姜捩汁,折齒而灌,由是而蘇。
崔聞而異之,召至,安慰稱獎。資以僕馬錢帛入京,致書於朝士,聲名大振。仕至尚藥奉御。有一朝士詣之,梁曰:“何不早見示?風疾已深矣。請速歸,處置家事,委順而已。”
朝士聞而惶遽告退,策馬而歸。時有鄜州馬醫趙鄂者,新到京都。於通衢自榜姓名,雲攻醫術。此朝士下馬告之,趙鄂亦言疾危,與梁生之說同。謂曰:“即有一法,請官人剩吃消梨,不限多少。咀齕不及,捩汁而飲。或希萬一。”此朝士又策馬而歸。以書筒質消梨,馬上旋齕。行到家,旬日唯吃消梨,煩覺爽朗,其恙不作。卻訪趙生感謝,又訪梁奉御,且言得趙生所教。梁公驚異,且曰:“大國必有一人相繼者。遂召趙生,資以僕馬錢帛,廣為延譽,官至太僕卿。(出《北夢瑣言》)
又省郎張廷之有疾,詣趙鄂。才診脈,說其疾宜服生薑酒一盞,地黃酒一杯。仍謁梁新,所說並同,皆言過此即卒。自飲此酒後,所疾尋平。他日為時相堅虐一杯,訴之不及,其夕乃卒。時論為之二妙。(出《聞奇錄》)
唐時,崔鉉鎮守江陵。當時有一位富商,停船在這裡。半夜,那商人突然死了,天亮時還未斷氣,附近房間裡有位從武陵來的醫生梁新聽說後,就去給他診視,說:“這是食物中毒啊!這兩三天沒有到外面吃飯嗎?”僕伕說:“我家主人很少出船去,也不在別人那吃飯。”梁新說:“他平常喜歡吃什麼食物?”僕伕說:“喜歡吃竹雞,每年不少於幾百只。
最近買了竹雞,並拿它做菜餚。“梁新說:”竹雞吃半夏,一定是半夏的毒啊。“梁新命搗姜擠汁,折斷牙齒灌進去。因此,那人甦醒過來了。崔鉉聽說了這事,感到驚奇,就召梁新來,讚揚誇獎了一番,後又送給他僕人馬匹,錢和布匹讓他去京城,並寫信給朝廷的官員,推薦梁新。到京城後,梁新名聲大振,官做到尚藥奉御。有一朝士到梁新這來看病,梁新看後說:”怎麼不早來看?風疾已經很重了,請快點回去,處理家中事情,順其自然吧。“朝士聽了慌忙告辭退去。朝士騎馬走在回家的路上,這時有位鄜州的馬醫叫趙鄂的人,最近來到京城。他在四通八達的大道上立榜標名,告示人們:專攻醫術。朝士路過這裡,看見告示便下馬,把自己的病情說給趙鄂。趙鄂也說他病情嚴重,與梁新說的相同。趙鄂對朝士說:”就有一個辦法,請官人多吃消梨,不要限量,嘴吃來不及,就擠汁水喝,或許還有萬分之一的希望。“這位朝士又騎馬繼續往家趕,用書筒裝消梨,在馬背上立即就開始吃,到家後,十多天裡只吃消梨。漸漸病情好轉,過去總覺煩悶,如今變得爽朗了,他的病再
本章未完,點選下一頁繼續。