第425部分(第1/4 頁)
漢時苗為壽春令。謁治中蔣濟,濟醉,不見之。歸而刻木人,書“酒徒蔣濟”。以弓矢射之。牧長聞之,不能制。(出《獨異志》)
漢朝時,時苗任壽春縣令。一次,去拜見郡府中管理文書檔案的官員蔣濟,偏巧遇上蔣濟喝醉了酒,不見他。時苗回到家中後,雕刻一個木人,上面寫上“酒徒蔣濟”四個字,用弓箭射這個木人。郡守得知這件事情後,也拿他沒有什麼辦法。
王 思
王思性急。執筆作書,蠅集筆端,驅去復來。思恚怒,自起逐之,不能得。還取筆擲地,蹋壞之。(出《魏略》,明抄本作出《魏書》)
王思性格急躁。一次,他提筆寫字,一隻蒼蠅飛落到筆端,揮手趕走它,過了一會兒又飛回來。王思非常惱怒,起身追打這隻蒼蠅沒有打到。於是回到書案前,氣得將筆扔在地上,用腳將筆踏碎。
李凝道
唐衢州龍游縣令李凝道性褊急。姐男年七歲,故惱之。即往逐之,不及。遂餅誘得之,咬其胸背流血。姐救之得免。又乘驢於街中,有騎馬人,靴鼻撥其膝,遂怒大罵,將毆之。
走馬遂無所及,忍惡不得,遂嚼路傍棘子血流(出《朝野僉載》)
唐朝時,衢州龍游縣令李凝道性情偏狹急躁。他姐姐有個男孩,才七歲。一次,這個小男孩故意激怒李凝道。李凝道果然惱怒了,起身追打這個小男孩,沒有追上。於是假說給小男孩餅吃,將他騙回來,一把抓住。用牙咬小男孩的前胸後背,咬得到處流血。他姐姐發現了,才將小男孩救走。還有一次,李凝道騎著一頭毛驢走在街上。過來一個騎馬的,腳上穿的靴鼻子碰了他膝間一下,於是李凝道破口大罵這個騎馬的人,近上去要毆打人家。騎馬人跑的快,李凝道沒有追趕上,忍不下這口氣,就用嘴嚼齧路邊的棘刺,扎得滿嘴流血。
堯君卿
唐貞觀中,冀州武強丞堯君卿失馬。既得賊,枷禁未決,君卿指賊面罵曰:“老賊,吃虎膽來。敢偷我物!”賊舉枷擊之,應時腦碎而死。(出《朝野僉載》)
唐太宗貞觀年間,冀州武強縣丞堯君卿丟馬了,後來將盜馬賊捕獲到,戴上刑枷。可是刑枷還沒有戴好呢,堯君卿指著盜馬賊的鼻子大罵道:“好你個老賊,吃了老虎膽了,竟敢偷你李爺的馬!”這個盜馬賊搶過來刑枷向堯君卿頭上擊去,只聽“撲”的一聲,堯君卿被擊碎腦殼倒地死去。
蕭穎士
唐蕭穎士,開元中年十九擢進士第,至二十餘,該博三教。性急躁忿戾,舉無其比。常使一傭僕杜亮,每一決責,以待調養平復,遵其指使如故。或勸亮曰:“子傭夫也,何不擇其善主,而受苦若是乎?”亮曰:“愚豈不知。但愛其才學博奧,以此戀戀不能去。”卒至於死。(出《朝野僉載》)
唐朝人肖穎士,唐玄宗開元年間人。才十九歲就經考試被選拔為進士。到二十幾歲時,釋、道、儒三教便都通曉。肖穎士為人性情急躁,有時動輒發怒、蠻橫無理,再也沒有象他這樣的人了。肖穎士身邊有個老僕人叫杜亮,每次發脾氣這位僕人都挨他一頓打罵。然而等到杜亮的傷養好後,照樣服侍肖穎士。聽從肖穎士的使喚,跟以前一樣。有人勸杜亮說:“你不就是一個僕人嗎?何不挑選一個和善的主人侍奉呢?而在這受這樣的苦。”杜亮回答說:“我怎麼不知道這些道理呢。但是我愛他才學淵博,所以才戀戀不願意離開他呀!”杜亮一直侍奉肖穎士到死。
裴 樞
河東裴樞字環中。季父耀卿,唐玄宗朝,位至丞相。開元二十一年奏(“奏”原作“春”,據明抄本改。)開河漕,以贍國用,上深嘉納之。親姨夫中書舍人薛邕,時有知貢舉之耗。元日,因來謁樞親。乃曰:“幾姐有處(”處“字原空缺,據黃本補。)分親故中舉人否?”其親指樞。邕整容端手板對曰:“三十六郎,自是公共積選之才,不待處分矣。
伏恐別有子弟。“樞即應聲曰:”娭子失言。“因舉酒瀝地,誓曰:”薛姨夫知舉,樞當絕跡匿形,不履人世。“其親決責,令拜謝邕,樞竟不屈。永泰二年,賈至侍郎中舉,樞一舉而登選。後大曆二年,薛邕方知舉。樞及第後,歸丹陽裡,不與雜流交通。又韋元甫除此州,計到郡之明日,合來拜其親。元甫至丹陽之明日,專使送衣服書狀信物,樞怒言不納。
後三日,元甫親擁騎到樞別業,樞戒其僕,不令報。久停元甫車徒,不得進。元甫不怒,但云:“裴君太褊。某乍到,須與軍吏監軍相識。遽此深責,未敢當也。”親乃遣女奴傳話,延元甫就廳事,置酒。元甫陳以