會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 福爾摩斯探案之歸來記 > 第1部分

第1部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 部落衝突:天宸秘卷我真不是神仙網遊之鏢局三萬毫米殲星炮,這片廢土我來罩全民航海:開局獲得海神權杖!化身NPC:我與玩家和平共處我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮爺是術士,才不是紳士我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵停手吧賽博人,外面全是玩家

可是這位年輕的委託人驚得目瞪口呆。

“不錯,您說的就是我。除此以外,我現在還是全倫敦最不幸的人。看在老天的份上,您別不管我,福爾摩斯先生。要是在我沒有把話講完以前他們來逮捕我的話,務必請您告訴他們給我時間把全部事實告訴您。只要我知道有您在外面為我奔走,我可以高高興興地走進監獄。”

“逮捕你!”福爾摩斯說,“這的確太……太有意思了。那你會因為什麼罪被逮捕呢?”

“謀殺下諾伍德的約納斯·奧德克先生。”

在我同伴富於表情的臉上,露出一種似乎多少帶點滿意的同情。

“啊,”他說,“剛才吃早飯的時候,我還對我的朋友華生醫生說一切轟動社會的案子已經從報上消失了呢。”

我們的客人伸出一隻顫抖的手把仍在福爾摩斯膝蓋上放著的《每日電訊報》拿起來。

“要是您看過這份報的話,先生,那您一眼就能看出我今天為什麼來找您了。我覺得好象人人都在談論著我的名字和我的災禍。”他把報翻到刊登重要新聞的那一版。“就在這兒。如果您允許的話,我給您念念。您聽這個,福爾摩斯先生。這是標題:‘下諾伍德的神秘案件——著名建築師失蹤——懷疑為謀殺縱火案——罪犯的線索’,那就是他們正在追查的線索,福爾摩斯先生。我知道它必然會引到我身上來。我在倫敦橋站一下車就被跟蹤了,他們只是在等著對我發出逮捕證。這會使我母親傷心的——一定會使她傷心的!”在極度恐懼中,他使勁扭著自己的手,在椅子上來回搖晃。

我注意看了看這個被控行兇的男子:他長著淡黃色的頭髮,面貌清秀,但顯得十分疲乏,兩隻藍色的眼睛帶著驚恐的神色,臉颳得淨光,神經質的嘴唇顯得優柔寡斷。他的年齡大約在二十歲左右,衣著和舉止都象個紳士。從他的淺色夏季外衣的口袋裡露出一卷簽註過的證書,說明了他的職業。

“咱們得利用現在這段時間,”福爾摩斯說,“華生,請你把報拿起來唸一念剛才談到的那一段,好嗎?”

就在我們的委託人引述過的大標題下面,有這樣一段帶暗示的敘述,我照著念道:

“昨晚深夜或今日凌晨時,下諾伍德發生了一起意外事件,恐系嚴重犯罪行為。約納斯·奧德克先生為該郊區頗有名氣之居民,經營建築業多年,因而致富。奧德克先生系獨身,五十二歲,住錫登罕路盡頭之幽谷山莊,以習性怪僻出名,樸素沉默寡言,不愛交際,近幾年實已退出建築業,然宅後之貯木場仍在。昨夜十二點左右,貯木場發出火警,消防車不久即趕至現場,但因木燥火猛,無法撲救,直至整堆木料燒盡始熄。至此,起火原因似屬偶然,但另有跡象顯示或系嚴重犯罪行為。火災現場未見戶主,殊令人詫異。經查詢,始知戶主已失蹤。檢查臥室,床無人睡過,而保險櫃門已開,若干重要檔案散落滿地。最後發現室內曾發生激烈格鬥之跡象,並找到少量血跡及橡木手杖一根,柄上亦沾有血跡。現已查明,是夜奧德克先生曾在臥室接待來客,該手杖即來客之物。此深夜來客為年輕律師約翰·赫克託·麥克法蘭先生,即中東區格萊沙姆大樓426號格雷姆——麥克法蘭事務所之合夥人。警方相信已掌握能說明犯罪動機之有力證據。總之,此事件有驚人發展,則毋庸置疑。

本報付印時,謠傳麥克法蘭先生,因謀殺約納斯·奧德克罪已被逮捕。逮捕證確已發出。正在諾伍德進行之調查又有不祥發展。在建築師所住樓下寢室裡,除有格鬥跡象外,現又發現法國式落地窗敞開,並有笨重物體從室內拖往木料堆的痕跡。最後在火場灰燼中找到被燒焦之殘骸一說已被肯定。按照警方推測,此乃一起極其驚人之兇案。受害者在寢室中被擊斃,檔案被盜,屍體拖至木料堆焚燒滅跡。此案已交蘇格蘭場素有經驗之警官雷斯垂德進行調查,此刻渠正以其慣有之精力與機智追查線索。“

福爾摩斯合著眼,兩手指尖頂著指尖,聽了這起驚人的報道。

“這件案子有幾點的確值得注意,”他慢吞吞地說,“麥克法蘭先生,我想先問一問:既然看起來有足夠的證據可以逮捕你,怎麼你依然逍遙法外呢?”

“福爾摩斯先生,我和父母同住在布萊克希斯多林頓寓①所,但是昨晚因為有點事要替約納斯·奧德克先生辦一辦,就在諾伍德一家旅館裡住下來,從旅館去他家把事情辦了。我是在火車上看到報上您剛才聽過的那條新聞,才知道諾伍德發生的事件。我立即看出自己的處境非常危險,就趕來把這件案子委託給您。我知道要是我

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
古武在異界單戀久久瘋狂的小女孩霸道權少寵上天首席撒旦別太壞中醫:一句少看片,校花全網社死
返回頂部