會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 堂吉訶德 > 第87部分

第87部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切暗區突圍之黑金指揮官當原神照進現實家養輔助投餵指南[電競]殺神快跑,你物件玩狙的在平行世界的她們很幸福四大名捕破案系列!

又迫使她把秘密埋藏在心底。唐吉訶德怕自己把持不住,心裡告誡自己不能屈服。他一方面真心實意地祈求杜爾西內亞保佑自己度過這一關,另一方面又決定先聽聽樂曲,搞清楚到底是怎麼回事。他裝著打了個噴嚏。兩個侍女聽到了噴嚏聲很高興,她們就是希望讓唐吉訶德聽到她們的對話。阿爾蒂西多拉調好豎琴,唱起了這首歌謠:

你鋪蓋著潔白的亞麻布喲,

躺在床上,

仰天大睡,

從天黑到天亮。

你是曼查

最英勇的騎士,

正直寬厚,

品德高尚。

請你傾聽這位

出身好運氣糟的侍女的憂傷歌聲吧,

你那兩隻熾熱的眼睛

已使她心魂盪漾。

你外出徵險,

卻給別人帶來痛苦;

你製造了麻煩,

卻拒絕撫慰那創傷。

讓上帝激勵你的熱情,

告訴我吧,年輕人,

你究竟是生長在利比亞,

還是生長在哈卡山樑?

是蛇哺育你乳汁,

還是粗野的森林

或恐怖的大山

把你餵養?

美女杜爾西內亞

膽高志壯,

征服了猛虎野獸,

得意洋洋。

從埃納雷斯到哈拉馬,

從塔霍到曼薩納雷斯,

從皮蘇埃加斯到阿蘭薩,

她的美名傳四方。

如果能讓我代替她,

我將把我最鮮豔的裙子

加上金邊飾,

拱手奉上。

即使不能投入你的懷抱

我也要服侍在你的床榻旁,

為你去頭屑,

為你搔頭撓癢。

我已要求得太多,

恐怕不配享受這樣的榮光,

我只想為你搓腳,

這事兒理應我擔當。

我想送你許許多多的髮網,

許許多多的銀拖鞋,

許許多多的花錦緞褲,

許許多多的白衣裳!

我要送你許多珍珠,

顆顆晶瑩,

堪稱“獨一無二”①,

舉世無雙!

你不必管你的塔耳的珀伊業②,

你這位曼查的尼祿③,

烈火在把我烘烤,

你千萬不要再風助火旺。

我是個嬌嫩的少女,

我憑著靈魂向天發誓,

我芳齡十五還不足,

才十四歲零三個月的模樣。

我的屁股不歪,

腿不跛,四肢健全。

我的頭髮似百合花,

長垂至地上。

我天生一張鷹嘴,

有點塌鼻樑,

一口牙齒似黃玉,

襯得我貌美如國色天香。

我的聲音你已聽到,

如蜜似糖,

我的身材比中等矮,

可是矮中又偏上。

我綽約多姿,

專門為給你欣賞。

我就是這城堡中

人稱阿爾蒂西多拉的姑娘。

①此處大概是指西班牙王宮的一顆珍珠。該珍珠又稱“奇珠”、“單珠”。

②古羅馬神話人物。其父在薩賓戰爭中鎮守卡庇託,她向薩賓人表示願意獻出城堡,條件是薩賓人將左臂所戴的手鐲都贈給她。但薩賓人卻將左手所執的盾牌擲過來,將她砸死。

③尼祿是古羅馬暴君。

傷心至極的阿爾蒂西多拉唱完了歌,飽受青睞的唐吉訶德受寵若驚。他長嘆一聲,心裡想:“我這個遊俠騎士真不幸,沒有一個姑娘不想見到我,不愛上我……!舉世無雙的杜爾西內亞可真是好運不長,總是有人不想讓她單獨享受我的無可動搖的忠貞……!女王們,你們想把她怎麼樣?女皇們,你們為什麼要折磨她?十四五歲的姑娘們,你們為什麼同她過不去?你們讓這個可憐人在愛情的命運安排中佔上風吧!讓她享受這種安排並且為此而得意吧!愛情已經使我把我的全部心靈都獻給了杜爾西內亞。對於她來說,我是麵糰,是糖果條;而對於其他女人來說,我就是燧石。我只對她柔情

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
賽爾號之戰聯穿越時空夏夜出逃企劃異想戀人喪屍王有什麼壞心思?親愛的,請叫我路人還無的世界
返回頂部