第48部分(第3/4 頁)
“說就說吧,”唐吉訶德說,“騎士大人,我想告訴你,我遭到幾個惡毒的魔法師嫉妒和欺騙,被他們用魔法關進了這個籠子。好人受到壞蛋迫害的程度要比受到好人熱愛的程度嚴重得多。我是個遊俠騎士,可不是那種默默無聞的遊俠騎士,而屬於那種雖然遭到各種嫉妒以及波斯的巫師、印度的婆羅門、衣索比亞的詭辯家的各種詆譭,他們的英名依然會長存於廟宇,供後人仿效的那種騎士。在以後的幾個世紀裡,所有企圖獲得最高榮譽的遊俠騎士都應該步他們的後塵。”
“曼查的唐吉訶德大人說得對,”神甫這時說,“他被魔法制服在這輛車上並不是由於他犯了什麼罪孽,而是由於那些對他的品德和勇氣深感惱怒的傢伙對他惡意陷害。大人,他就是猥獾騎士,也許您以前聽說過這個名字。無論嫉妒他的人如何企圖使他黯然失色,用心險惡地企圖湮沒他的英名,他的英雄事蹟都將被銘刻在堅硬的青銅器和永存的大理石上。”
牧師聽到這些人都如此說話,不知到底發生了什麼事情,驚奇得直要劃十字。其他隨行的人也頗感詫異。桑喬聽見他們說話,又跑過來節外生枝地說:
“不管我說的你們願意不願意聽,大人們,要是說我的主人唐吉訶德中了魔法,那麼我母親也中了魔法。我的主人現在思維很清楚,他能吃能喝,也像別人一樣解手,跟昨天把他關起來之前一樣。既然這樣,你們怎麼能讓我相信他中了魔法呢?我聽很多人說過,中了魔法的人不吃不喝,也不說話。可我的主人,若是沒人看著他,他能說起來沒完。”
他又轉過身來對神甫說道:
“喂,神甫大人,神甫大人,您以為我沒認出您嗎?您以為我沒有看穿你們用這套新魔法想幹什麼嗎?告訴您,您就是把臉遮得再嚴實,我也能認出您來。您就是再耍您的把戲,我也知道您想幹什麼。一句話,有嫉妒就沒有美德,有吝嗇就沒有慷慨。該死的魔鬼!如果不是因為您,我的主人現在早就同米科米科娜公主結婚了。不說別的,就憑我的猥獕大人的樂善好施或者我的勞苦功高,我至少也是個伯爵了。不過,看來還是俗話說得對,‘命運之輪比磨碾子轉得快’,‘昨天座上賓,今日階下囚’。我為我的孩子和老婆難過,他們本來完全可以指望我作為某個島嶼或王國的總督榮歸故里,現在卻只能見我當了個馬伕就回來了。神甫大人,我說這些只是為了奉勸您拍拍自己的良心,您這樣虐待我的主人,對得起他嗎?您把我的主人關起來,在此期間他不能濟貧行善,您不怕為此而承擔責任,上帝將來要找您算帳嗎?”
“給我住嘴!”理髮師說,“桑喬,你是不是變得和你的主人一樣了?上帝啊,我看你也該進籠子和他做伴去了。活該你倒黴,讓人灌得滿腦子都是什麼許願,成天想什麼島嶼!”
“我沒讓人往我腦子裡灌什麼東西,”桑喬說,“我也不會讓人往我腦子裡灌東西,就是國王也不行。我雖然窮,可畢竟是老基督徒了,從不欠別人什麼。要說我貪圖島嶼,那別人還貪圖更大的東西呢。‘境遇好壞,全看自己’。‘今日人下人,明日人上人’,更何況只是個島嶼的總督呢。我的主人可以征服許多島嶼,甚至會多得沒人可給呢。您說話注意點兒,理髮師大人,別以為什麼都跟刮鬍子似的,人跟人還不一樣呢。咱們都認識,別拿我當傻子蒙。至於我主人是不是中了魔法,上帝才知道,咱們還是就此打住吧,少談為妙。”
理髮師不想搭理桑喬了,免得他和神甫精心策劃的行動被這個頭腦簡單的桑喬說漏了。神甫也怕桑喬說漏了,就叫牧師向前走一步,自己可以解答這個被關在籠子裡的人的秘密,以及其它使他感興趣的東西。
牧師向前走了一步,他的隨從也跟著向前走了一步。牧師認真地聽神甫介紹唐吉訶德的性情、生活習慣和瘋癲的情況。神甫還向牧師簡單介紹了唐吉訶德瘋癲病的起因,以及後來發生的種種事情,一直講到他們把他放進籠子,想把他帶回故鄉去,看看是否有辦法治好他的瘋病。牧師和他的隨從們聽了唐吉訶德的怪事再度感到驚異。牧師聽完說:
“神甫大人,我的確認為所謂騎士小說對國家是有害的。雖然過去我閒著無聊的時候,幾乎看過所有出版的騎士小說的開頭,可是從沒有踏踏實實地把任何一本小說從頭看到尾,因為我覺得這些小說寫的差不多都是一回事,有很多雷同之處。我估計這類小說源於所謂米利都①神話,荒誕不經,只能供人消遣,而沒有教育意義。它們與那些寓教於趣的寓言故事不同,其主要意圖在於消遣,可是,我不知道滿篇胡言怎麼能達到消遣的
本章未完,點選下一頁繼續。