會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 時間的女兒 > 第2部分

第2部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 部落衝突:天宸秘卷我真不是神仙網遊之鏢局三萬毫米殲星炮,這片廢土我來罩全民航海:開局獲得海神權杖!化身NPC:我與玩家和平共處我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮爺是術士,才不是紳士我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵停手吧賽博人,外面全是玩家

���

說到畫像,腦袋清晰縝密但也文筆漂亮的鐵伊,在這部宛如一流歷史學術著作的小說中。唯一使用到小說家特權的部分是,她讓整個探案開始於葛蘭特不小心看到這幅畫像複本,他對人長相的奇特感覺,令他無法相信畫像中人是冷血變態的兇手,他把畫像拿給出入病房的醫生、護士、管家、部屬、女友等每一個人看,每一個人都提出一已不同的有趣感受,只除了一點,沒有人認為其中有任何一絲邪惡的氣息。

腿傷只能盯著天花板的葛蘭特,遂因此決意探入這樁四百年前的謀殺案。

臉譜出版公司也決意將這幅理查三世的畫像印上封面,幫鐵伊詢問更多人看這畫的感受,然後,歷史上最了不起的探案開始了──

本文作者唐諾,本名謝材俊,現為臉譜出版公司總編輯。

羅勃·巴納德

從未讀過約瑟芬·鐵伊的偵探小說讀者有福了。鐵伊身處於英國犯罪寫作的黃金時期(約莫在一九二0~一九五0年間),她在眾偵探小說大師之間的地位是毋庸置疑的。

約瑟芬·鐵伊(一八九六或九七~一九五二年)是一名僅以作品知名的作家。幾乎沒人瞭解她的私生活,雖然她在戲劇方面的成就也相當不凡,但似乎沒人在意。她身後四十多年作品的銷售穩定端賴小說本身,顯然這些書有著持久不衰的吸引力。我大膽假設她的讀者對她的態度應與對其它古典犯罪小說作家不同:他們對她有愛。他們對待他們最愛看的鐵伊小說,就像他們對待他們小時候最愛看的書一樣,例如《柳樹之風》、《小婦人》什麼的:無條件的熱愛。

小說家與讀者之間這堅強的連結乃基於信任——信任某人是一流的說故事家,而且不會將內容公式化。鐵伊,在她最好的幾本書裡,試圖用各種不同的方式說各種不同的故事。這使她不同於一般量產神秘故事的供應者,雖然那些作品也相當精彩。事實上,在她較為直截了當的偵探故事裡,約瑟芬·鐵伊常常顯露她對傳統“誰是兇手”那一套公式的不耐煩。例如在AShillingforCandles一書中,三分之二的陰謀在探員得到訊息時都未揭露給讀者,或只在破案前才透露。換句話說,她對那種遊戲一點興趣也沒有,而寧願嘗試別的,更多樣性的方式。

她的其中三本小說正是以這樣的方式寫成,不論是犯罪小說體還是“正常”小說體她都揮灑自如。故事的中心仍是犯罪,但是和公式化的“圖書館裡的一具屍體”相去甚遠。很多偵探小說都改編自真人真事,但絕少像BratFaurar這樣的撼動人心,而就單純的解謎習題而言,我們的惻隱之心也不曾這樣有技巧地、令人驚訝地被操縱者。《時間的女兒》幾乎是空前絕後的成功(一個歷史上的謎經過現代人的調查而重新鮮活了起來),它使人們對英史中理查三世那段公認的骯髒汙穢的時期,以及塔中王子的謀殺案重新發生興趣。TheFranchiseAffair一書也是根據真實故事改編(發生於十八世紀的一件案子,某女傭控告她的主綁架及虐待),但在她的筆下卻成為描寫中產階級困境的寓言。

處於偵探小說黃金時代的末期,鐵伊難免和她當代的人一樣有些不怎麼好的態度:反猶太主義,輕視勞工階級,對任何狂熱都感到深深的不安(例如蘇格蘭民族主義,那種事對她來說有任性的意味)。如果艾嘉莎。克麗絲蒂三幕悲劇一書中的“安東尼。阿斯特”實際上是用來打擊鐵伊的話,那麼當克麗絲蒂用“她精神上的家有如伯恩茅斯的寄宿舍”來暗諷她的書正經、傳統到沉悶的地步,還算是相當持平的。

不過那樣一來卻金是講究細微末節而忽略了重點:約瑟芬·鐵伊精彩的說故事技巧;她書中多樣的、可愛的角色性格;最重要的是,她操縱了讀者的同情心。這樣的例子在她的作品中俯拾皆是,不論那是一本“誰是兇手”還是架構較新式的小說。如果納加歐。馬許或克麗絲蒂死得和鐵伊一樣早,我們或許還是能猜到他們會繼續寫什麼樣的小說。如果伊活得更久,我們猜她也許會多寫些“誰是兇手”這樣的小說吧,但除這點而外她到底真正會寫些什麼我們還是猜不到。那也是她最令人佩服的地方。

羅勃·巴納德,寫過三十多本偵探小說,包括最近的《屋主》。他曾七次獲愛倫·坡獎提名,並得過安東尼、阿嘉莎、麥凱維提、尼洛·渥夫獎,現住在英國的利茲。

作者簡介

約瑟芬·鐵伊1897年生於蘇格蘭因弗內斯,就讀當地的皇家學院。之後,在伯明翰的安斯地物理訓練

目錄
古武在異界單戀久久瘋狂的小女孩霸道權少寵上天首席撒旦別太壞中醫:一句少看片,校花全網社死
返回頂部