第18部分(第4/4 頁)
那個打手在王冠寶石案中的情況。”
“嗬!當真?”
“我掌握著送你到白金漢宮的馬車伕,帶你離開的馬車伕。我掌握在出事地點看見過你的看門人。我掌握艾奇·桑德斯的情況,他不肯給你破開寶石。艾奇已經自首了。你的事露了。”
伯爵頭上的青筋全脹起來了。他那多毛的大手緊張地絞在一起。他似乎要說話,但吐不出字來。
“這就是我的牌,〃福爾摩斯說。〃現在我都攤出來。但是缺一張牌,是那張方塊K。我不知道寶石在哪裡。”
“你不會知道了。”
“真的嗎?伯爵,放明白點,你權衡一下輕重。你將被關押二十年。塞姆也一樣。那你要寶石有什麼用呢?毫無用處。而如果你把寶石交出來——那我就搞一個不起訴。我們需要的不是抓住你或塞姆。我們要的是寶石。交出寶石,那麼,只要你將來老老實實,我個人意見是放你自由。如果你再出亂子——那就下不為例。這次我的任務是拿到寶石,而不是抓住你。”
“如果我不幹呢?”
“那個麼,很遺憾,那只有抓你而不取寶石。”
這時畢利聽到鈴響走來。
“伯爵,我覺得不如也把你的朋友塞姆找來一起商量。不管怎麼說,他的利益使他也應該有發言權。畢利,大門外有一個塊頭挺大、挺難看的先生。請他上樓來。”
“如果他不來呢,先生?”
“不要強迫。不要跟他動武。只要你告訴他西爾維亞斯伯爵找他,他當然會來的。”
“你打算怎麼辦?〃畢利一走,伯爵就問道。
“方才我的朋友華生也在這裡。我對他說,我網裡捉到一條鯊魚和一條鮈魚;現在我要拉網了,它們就會一起浮起來了。”
伯爵站了起來,一隻手伸到背後。福爾摩斯握住睡衣口袋裡的一樣鼓起的東西。
“你得不了善終,福爾摩斯。”
“我也時常有這個念頭。這有多大關係嗎?說實在的,伯爵,你自己的退場倒是躺著比立著的可能性更大一些。但是憂慮未來是病態的。為什麼不讓自己盡情享受當前呢?”
突然從這位犯罪界能手的兇狠的黑眼睛裡閃出一股野獸般的兇光。當他變得緊張和戒備時,福爾摩斯顯得更高大了。“朋�
本章未完,點選下一頁繼續。