第5部分(第3/4 頁)
用此次登陸為錘,以第8集團軍為砧,把北朝鮮軍隊砸爛、消滅。”這番慷慨激昂的話把哈里曼深深打動了。0米0花0書0庫0 ;www。7mihua。com
被說服的哈里曼把這一情況向杜魯門彙報,“在2個半小時慷慨陳詞中,麥克阿瑟將軍以最真切的熱忱,以取自其豐富經驗的、邏輯縝密的軍事論點,以他所有的巨大的雄辯天賦,闡明瞭他對地面作戰部隊增援的強烈需要。”
說服哈里曼還不夠。麥克阿瑟還需要說服參謀長聯席會議。參謀長聯席會議越看仁川就越不喜歡這個建議。一位研究過該建議的海軍軍官說:“我們大致列出了所有的自然障礙和地理障礙——這些問題在仁川都存在。”科林斯和海軍作戰部長福里斯特·舍曼飛往東京與麥克阿瑟商討細節。糟糕的是,科林斯比以前更堅信此次戰鬥會失敗。
8月23日,一次緊張的充滿戲劇性的會議在麥克阿瑟辦公室旁邊的小會議廳舉行。科林斯、舍曼、阿爾蒙德、舍菲爾德以及各類海軍專家濟濟一堂。他們幾乎要坐在彼此的膝蓋上了。
科林斯憂心忡忡地首先發表建議:“將軍,如果在仁川登陸,那麼意味著你的部隊將分散在240公里的戰線兩端,我建議登陸地點要更接近釜山外圍,這樣會更保險。”
第四章 “聯合國軍”悍然越過三八線(4)
麥克阿瑟當然把這個建議擱在了一邊。他輕蔑地說:“在釜山外圍登陸,是作用不大和非決定性的一招,這個行動是試圖包圍敵人但實際上卻做不到。兩棲登陸是我們所擁有的最有力的工具。要想適當部署兩棲登陸行動,我們就必須實施猛烈的縱深打擊!”
麥克阿瑟又一次發表了他滔滔不絕的雄辯。他強調了漢城的戰略重要性,漢城是整個南朝鮮的公路和鐵路樞紐,在朝鮮半島的地位就相當於巴黎在法國的地位。如果他佔領仁川,漢城和它的機場將很快被拿下來。能代替在朝鮮西海岸實施兩棲登陸的唯一方案就是從釜山防線上突出去,但這樣就需要對人民軍早有準備的防禦實施正面強攻,這會造成大量的人員傷亡。
他承認在仁川登陸存在很多困難,當地的潮差達10米。更糟糕的是,突襲必須分兩個階段完成,中間間隔8個小時,因為首先必須在航道上佔領一個島嶼。只有在確保做到這一點後,才能在下一次漲潮時發動進攻。但是麥克阿瑟強調說,美國海軍從來沒有讓他失敗過,他知道這一次他們也不會讓他失敗。他沒有探討水文方面的細節、潮汐或天氣帶來的危險,而是在情感上進行誘導,並激發海軍的自豪感。
當麥克阿瑟陳述理由時,他也考慮到怎樣才能最好地克服來自科林斯和舍曼的阻力,特別是科林斯。他們對失敗的恐懼遠遠勝於對成功的渴望。所以他緩和了口氣進一步說:“如果我估計不準確,遇到了我無法克服的頑強防禦,我將親自督陣,並在部隊遭遇血戰之前將我們的部隊撤回。唯一會受到損失的就是我的名譽。但是仁川之戰必不會失敗。仁川之戰必將取得勝利,而且仁川一戰能挽救10萬條生命。”
“我知道這是個5000∶1的賭博,但我對此已習以為常了。”麥克阿瑟的聲音小得如同耳語,但充滿自信。“我們將在仁川登陸……我們要消滅他們!”小會議廳裡鴉雀無聲。所有人都不得不承認,他們被這個將軍說服了。
6天以後,參謀長聯席會議授權麥克阿瑟在仁川登陸……“如果可能的話,或者在仁川南海岸的適當位置登陸。”科林斯仍然滿心疑慮。
9月13日,麥克阿瑟和舍菲爾德飛往日本的佐世保,登上“麥金萊”號旗艦。在從機場到佐世保碼頭的飛行途中,太陽漸漸落下,天下起了小雨。一道美麗的彩虹在逐漸變暗的天空熠熠生輝。“那是我的彩虹!”麥克阿瑟轉向舍菲爾德興奮地說,“我在第一場戰爭中指揮過‘彩虹’師,這是我的吉兆,這次登陸會成功的。”
9月15日上午,一支海軍陸戰隊趁滿潮時佔領了通往仁川的狹長水道中的月尾島,並佔領了炮陣地。下午滿潮時,第二支海軍陸戰隊在仁川前的港口登陸。他們只遭到了對方組織混亂的零星抵抗。麥克阿瑟身著他的A-2式飛行服,頭戴五星上將帽,從“麥金萊”號上觀察著海軍陸戰隊實施的突襲行動,對他來說,那真是一種不可言喻、令人激動不已的美妙感覺。
第四章 “聯合國軍”悍然越過三八線(5)
但是,這還不夠,麥克阿瑟還要到更近一點的地方去看,他堅持要到月尾島去。他的船冒著槍林彈雨帶他來到月尾島,但他還要求靠
本章未完,點選下一頁繼續。