第7部分(第4/4 頁)
,畢竟,他們只見過兩次面,而且是一閃而過。可是,他卻能夠毫不費力地想起與他匆匆相遇的其他人的面孔:他從麻醉劑中清醒後照料他的護士、電梯駕駛員。六輪車的司機——所有這些人都清晰地出現在他的腦海中,彷彿就站在他的面前似的。
可是,楊丹……留給他的全部印象就是光潔、蜂蜜色的面板,烏黑的眼睛或者是頭髮,苗條、勻稱的身材以及走起路來飄一般的感覺。就是這些。
試圖回憶起她的面貌成為一件讓托勒著迷的事。只要那些徒勞無益的對那個幽靈一般的女人的各種畫面的連線的企圖不至於折磨他的大腦,他就努力回憶那天夜裡他和她相遇時說過的每一句話以及他們的每一個細節,並試圖破解隱藏在其中的微言大義。但這樣的努力同樣也是徒勞無功的。儘管他付出了無數的艱辛和長時間的冥思苦想,但仍然沒有找出話語背後的意思並對他們之間的相遇做出新的解釋。
看來只是一次純粹偶然的相遇,他想,可他又有些不甘心。難道真是這樣嗎?托勒有理由確信在這個神秘的楊丹·塔拉滋小姐備受關注的地方,發生偶然事件的比率是少而又少的。
在他的心中與塔拉滋小姐佔有同樣分量也同樣神秘的便是蠕蟲洞之旅了。他是在飛行開始後的第二個星期得到貝斯洛的書並開始讀起來的。剛開始的時候,他讀的並不用心。這本書是從第七章開始的——貝斯洛並沒有把它全部印出來,而且還有許多令人感到費解的天體物理學術語。顯然,貝爾漢森的《星際旅行理論》是一部學術著作。托勒覺得即使在世界範圍內,讀過這本書並且真正理解貝爾漢森觀點的人也許還超不過一百個。
不過貝斯洛竟然是他們中的一個倒著實令他吃驚不小。
不過除了吃飯、睡覺以及和矮個子貝斯洛玩以外,他總得乾點什麼,於是,他把讀書看成一種宗教般的職責——他在那些由整頁的長句子組成的冗長的段落間跋涉著。有時候,一些詞所代表的意義不但要從上下文中猜測,而且要到第�
本章未完,點選下一頁繼續。