會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 幽夢影 > 第9部分

第9部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 停手吧賽博人,外面全是玩家聯盟:人皇出山,讓我對線大魔王從EVA開始的穿越之旅NBA帶著西蒙斯踏上籃球之巔國乓!讓我成為我的榮耀!!我有一本教練書被解約後,我統治了足壇王者榮耀之影子地球聯盟守護未來強制遊戲妻命剋夫:病弱老公,求放過光與暗的交響我只是想打個遊戲而已神醫高手在都市網遊之陣天路網遊:開局萬倍增幅,炸了新手村綠茵榮耀龍族:我在屠龍時代做心靈導師今天的鎮守府依舊和平NBA:開局飲水機,殺到名人堂

還不僅僅是這些。倘如這是為甲所有,而乙又想奪為己有,這就會引起兩者之間的爭端。祖輩們建立的,然而到子孫時由於家貧無力修繕而使得名勝古蹟遜色了不少。

然而這還只是就名山勝景來說呢?即使在城市之內,四通八達的道路旁,也少不了這種道觀、寺院。可以作為遊客的旅舍,這是第一個用途;長途跋涉可以稍事休息,這是第二個用途;夏天有清茶,冬天有薑湯,還可以接濟役夫的旅途勞頓,這是第三個用途。所有這些都是用事實來說話的,不是佛道兩教的福報的說法。

【評析】

這則文字作者只是從現實生活的實際需要,來分析佛寺道觀存在的必要及不可缺少。文章舉出了我們在日常生活中遇到的一些情況。如遊覽名山大川時,有了寺院道觀,疲倦時可以休息;飢餓時可以個吃飯的場所;可以在突如其來的暴風驟雨中暫時躲避一下;如有回不去的遊覽觀光者,還可以有個可以棲身之所;在深山之中,還可以免遭毒蛇猛獸的侵襲。這只是就寺院道觀為佛、道所有而言。

此外文中還舉出了一些不盡理想的方面。假如為官紳所擁有,卻不能任憑遊客觀光,於是遊覽就會受到侷限。另外,個人擁有還可能引發爭端;加上子孫在一貧如洗,沒有能力修繕祖業,勢必影響名山勝境的美觀。

城市中,有了寺院道觀,一是外出旅遊可以借作旅社,二是長途跋涉,可以休息;三是所有人可以從此處討得清茶、薑湯,除卻勞累。這些都是寺院、道觀給我們帶來的方便。但是作者所論,僅就一般情況而言,世上不乏勢利的和尚、道士,也許在生活中會有一些不盡人意的事情發生。

'16'十六

雖不善書

【原文】

雖不善書,而筆硯不可不精;雖不業醫,而驗方不可不存;雖不工弈,而楸枰不可不備。

【原評】

江含徵曰:雖不善飲,而良醞不可不藏,此坡仙之所以為坡仙也。

顧天石曰:雖不好色,而美女妖童不可不蓄。

畢右萬曰:雖不習武,而弓矢不可不張。

【譯文】

雖然不擅長書法,毛筆、硯臺也不能不精良;雖然不精通醫術,有效的藥方卻不能不收藏;雖然不精通下棋,但是期盼不可以不準備。

【評析】

古代文人喜歡附庸風雅,於是文房四寶就成為他們可以炫耀的物品。準備一些精良的文具,可以顯示他們自己的修養,於是文人們準備被稱為“文房四寶”的紙墨筆硯舊,和“文人風雅四藝”的琴棋書畫。

有了文房四寶,室中雅趣盎然。準備精良的筆硯和楸枰,一則表現自己的藝術品位與審美情趣,二則表示對朋友的尊重和厚愛。朋友往來,往往喜歡磨墨鋪紙,請其揮毫潑墨,令人盡興。而和友人對弈更是不亦樂乎。這些都是古人門樂意做的事,而所謂的良方則更是必須的。因為人有旦夕福禍,疾病總是不期而至,成為困惑人的一大問題。這是有一良方就可以解救人於痛苦之中,真可謂雪中送炭。

作者這則文字其實是受當時文人的影響相當嚴重,但是他也告訴我們:自己愛好的,應武裝精良,自己不擅長的,也要精心裝備,以待不時之需。

方外不必戒酒

【原文】

方外不必戒酒,但須戒俗;紅裙不必通文,但須得趣。

【原評】

朱其恭曰:以不戒酒之方外,遇不通文之紅裙,必有可觀。

陳定九曰:我不善飲,而方外不飲酒者誓不與之語;紅裙若不識趣,亦不樂與近。

釋浮村曰:得居士此論,我輩可放心豪飲矣。

弟東囿曰:方外並戒了化緣,方妙。

【譯文】

僧人道士不一定要戒酒,但是必須要戒除俗行俗念;女人不一定要精通文章,但是要懂得情趣。

【評析】

道教戒規和佛教教規中都以“不飲酒”作為五戒之一。這裡卻說:“方外不必戒酒,但須戒俗”,為什麼作者把“俗”看得如此重要呢?這裡有著現實的原因與理論的依據。歷代僧人和道士都以超脫塵俗相標榜,以不貪無慾為追求。但現實中,剃度皈依的僧人與寄身道觀的道士,卻俗念重重,勢利萬分,更有甚者,還以把利益看成最重要。這種情況,在明清野史中屢見不鮮,這些都反映了當時社會的現狀。因此,作者才寫下了這段文字。

“紅裙不必通文,但須得趣”,則反映了作者所持的婦女觀。

目錄
焚城凡人飛仙傳BOSS纏上身:老婆,聽話!海底撈月忘蒼寒唇屬災難
返回頂部