會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 左邊 > 第6部分

第6部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 夭壽了,我在遊戲養了個修真女友網球鬼才:我的打法有億點點強星鐵:小判官身邊的傀儡師eva:從龍族歸來的碇真嗣輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險

的作品,印成書後又被作為走私品、“違禁品”運回俄國,再由國內翻印流傳。索爾仁尼琴的著作就是採用這種方式,由《薩米茲達特》有計劃地加以翻印。作家們也經常透過迂迴的途徑把自己的作品送往國外出版。……約瑟夫·布羅茨基早在他流放前很久就在《薩米茲達特》上發表詩歌,雖然這些作品在蘇聯從未正式出版過;他的詩集《長短詩》於1965年在紐約出版。馬克·斯洛寧:《蘇維埃俄羅斯文學》,上海,上海譯文出版社,1983。地下文學,不論是貴州還是北京,他都屬於一種獨特的生活方式,這種“生活方式在蘇聯都是觸犯刑法的罪行。客觀地講,如果您對文學感興趣,這就已經是一種偏離航向,是對規範的違背。每一個或多或少真的搞起文學來的人,都會程度不同地感到自己處在地下狀態。對於我來說,這是一個顯而易見的事實。”(布羅茨基)

70年代末(毛澤東逝世不久),方向朦朧、激情懸空,一個新時代剛剛起步,它精神的穩定性還無法確定。過去的詩遠遠不能滿足

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
新婚蜜蜜寵:天才嬌妻,惹不起!游泳的魚-與鑽石王老五的契約愛情(出版)一個平民的哲學(連載)色舞傾城:獨愛王的霸道小妾小蝦米的迷糊失身記為什麼是我
返回頂部