第72部分(第1/4 頁)
摯友,這對馬利科爾納來說,也已足夠了。
只是,在負擔的專案方面,蒙塔萊小姐一年就得有這麼些開支:
花邊、手套和糖果,一千利弗爾。
花在馬尼康這一邊的開支是:錢,有借無還,每年約在一千兩百到一千五百利弗爾之間。
這樣一來,馬利科爾納弄到最後還是兩手空空。噢!不,如果我們這樣想就錯了,他還有他父親的錢櫃。
他採取一種手法,這種手法得絕對嚴守秘密,就是從市政官的錢櫃裡悄悄地挪走一萬五千利弗爾,作為他自己六年的預支,並且發誓,當然是對他自己發誓,說是等時機一到就立刻償還這筆虧空。
所謂時機,指的是在王太弟婚慶、建立王府時,能在那裡獲得一份美差。
這個時機終於來到了,王府即將建立。得到象德·吉什這樣一位朋友的保薦,能在親王的王府上任職,那麼年薪起碼就是一萬二千利弗爾,仗著馬利科爾納那善於將本圖利的本領,一萬二千就會變成兩萬利弗爾。
那麼,一旦擔任了這個職務,馬利科爾納就和蒙塔萊小姐成婚,蒙塔萊小姐出身貴族,到時候不僅有陪嫁,甚至還能讓馬利科爾納也獲得貴族封號。
可是,蒙塔萊小姐儘管是個獨生女兒,卻沒有鉅額祖產,要想得到一筆象樣的陪嫁,她應該依附在一位有名望的王妃名下,這位王妃的慷慨大方的程度要象王叔遺孀的吝嗇小氣的程度一樣。
為了不至於形成男女地位懸殊這樣一個非常尷尬的局面—特別象這一對未來夫婦的性格如此相左—馬利科爾納甚至還想到把他們聯絡的中心點放在國王兄弟王太弟的王府上。
蒙塔萊小姐將成為王太弟夫人的侍從女伴。馬利科爾納將擔任王太弟的隨從官員。
人們很清楚,這個計劃是在一顆聰明的腦袋裡形成的。人們也很清楚,這個計劃已被果斷地付諸實施了。
馬利科爾納要馬尼康請求德·吉什伯爵給他一張侍從女伴的任職書,德·吉什向王太弟提出,王太弟毫不猶豫就給他簽了一張。
馬利科爾納在德行上的打算,我們可以想象,象他這樣一個頭腦靈活,足智多謀的人,決不會到此為止,他還會向未來伸展,我們不妨說,馬利科爾納這方面的打算是這樣的:
讓一個忠於他的、既聰明伶俐、又年輕美貌並懂得耍弄心計的女子打入昂利埃特公主的府邸中去,利用各種手段打聽這個新建立的王府中所有女性的秘密;而他馬利科爾納和他的朋友馬尼康置身其間,設法瞭解這個圈子裡所有的年輕男性的秘密。
利用這種手段,他可以很快就積聚一筆耀人眼目的財富。
馬利科爾納是個不光彩的名字—頂著這個名字的人實在是過於聰明以至他不會不知道這個事實—可是,當一個人購置地產的時候,那麼象某某地方的馬利科爾納,即使簡簡單單的馬利科爾納這個名字,聽起來也夠堂堂皇皇的了。
或許從馬利科爾納這個名字上可以追本溯源,找出它原始的貴族氣質來,也不是什麼令人難以置信的事。
再說,難道不能因為某個地方有一頭好鬥的公牛,以它致命的尖角導致一場極大的不幸,使鮮血染紅了這片土地,從而產生了馬利科爾納①這個名字嗎?
這個計劃想要實現,的確是困難重重,但最棘手的同題,卻在蒙塔萊小姐本人身上。
她任性、反覆無常、狡詐、輕桃,生活放浪卻又裝正經,是個長著利爪的處女。埃麗戈納②被葡萄沽汙,她卻有時用她白皙的手指微微一觸,或者用她微笑的小嘴輕輕一吹,就能把馬利科爾納辛辛苦苦花了一個月時間耐心蓋起來的大廈整個傾翻。
只有在愛情方面,馬利科爾納才是幸福的;這種愛情他不會不感覺到,但他能夠剋制自己隱藏起來,他知道,只要稍微放鬆一下捆在這個女性的普羅泰斯③身上的繩子,這個魔鬼就會把他打翻在地並譏笑他。
①馬利科爾納這個名字的法文為Malicorne;這個詞的後半部分corne(科爾納)的意思為“(牛)角”。
②埃麗戈納:希臘神話中酒神巴克科斯的情人,巴克科斯變成葡萄引誘她。
③普羅泰斯:希臘神話中一海中的神仙。他有預言的本領,但他不願回答別人的問題,只有在他睡覺時把他捆綁起來強逼他,才能使他啟口。
他用蔑視來征服他的情人。可是等到她來引誘他時,他心中卻又燃起熾熱的慾望,他有本事裝得冷若冰霜,因為他深信,只要他張開雙臂,