第118部分(第2/4 頁)
是屬於在楓丹白露聚會的那個 團體的。請同時定下兩個房間,一個小房間是為我一個朋友定的,他將在我之前或者以後到
達……”
“這個朋友就是您,是嗎?”“美麗的孔雀”旅店的老闆停下來說。
馬利科爾納謙遜地彎了彎腰。
老闆接下去說道:
“另外一個大房間是我定的。這個大房間由我付錢;可是我希望小房間的價錢要低廉些,因為這個小房間是給一個可憐蟲住的。”
“這說的還是您,是嗎?”老闆說。
“是的,當然羅,”馬利科爾納說。
“那麼,我們就講定了:您的朋友付他大套房的錢,而您,就付您小房間的錢。”
“如果我知道我遇到的是什麼事,”馬利科爾納心裡想道,“我真願意活活地受車輪刑。”
隨後,他放開嗓門說:
“那麼,請告訴我,您對這個名字感到滿意嗎?”
“什麼名字?”
“簽在信後面的那個名字,您看了這個名字感到放心了嗎?”
“這就是我要向您請教的,”老闆說。
“什麼!信上沒有簽名嗎?”
“沒有,”老闆把他那雙充滿神秘和好奇的眼睛瞪得大大的。
“那麼,”馬利科爾納也模仿著這種神秘的樣子說,“如果他沒有留名……”
“怎麼樣?”
“您知道,他一定有他不留名的原因。”
“當然。”
“因此我,他的朋友,我,他的心腹,總不能把他不願意講出來的名字講出來。”
“對的,先生,”老闆回答說,“因此我並不堅持要您說出來。”
“我賞識這種高尚的態度。至於我,就象我朋友所說的,我的房間是分開的,我們這是商量好的。”
“先生,是商量好的。”
“您知道,帳目算得清,朋友才能親,我們來算帳吧。”
“不急。”
“我們總是要算的,我的房間費和膳食費,還有我馬匹的食槽費和草料費每天多少錢?”
“四個利弗爾,先生。”
“過去三天一共十二個利弗爾,對嗎?”
“十二個利弗爾是的,先生。”
“這兒是給您的十二個利弗爾。”
“哦!先生,何必馬上付呢?”
“因為,”馬利科爾納低聲說道,他看到故弄玄虛取得了成功,於是又重演故技,“因為,如果我突然要走了,說不準什麼時候要動身了,那麼帳目也己經結清了。”
“先生,您說得有理。”
“那麼,這個房間是我的。”
“這個房間是您的。”
“那好,太好了。再見!”
旅店老闆走了出去。
馬利科爾納一個人呆在房間裡,自個兒在進行推理:
“只有德·吉什或者是馬尼康才可能寫信給我的旅店老闆;是德·吉什,因為不管他能不能取得成功,他都想在宮外安排一個住所;是馬尼康,因為這也許是德·吉什交給他的任務。
“德·吉什或者馬尼康也許是這麼想的:這個大房間可以非常合適地接待某個遮著厚厚的面紗的貴婦人,又可為這位貴婦人保留一個備用門,這個門通向一個幾乎無人居住的街道,並且從這條路可以一直走到森林裡。
“這個小房間可以做一個臨時的藏身之所,也許是給德·吉什先生的心腹,警覺的守門人馬尼康使用的,也許是給德·吉什先生自己用的,為了更加安全起見,他同時扮演主人和心腹的角色。
“可是這個應該舉行的會議,它真的是在旅店裡舉行的嗎?
“這些人大概是要被引見給國王的。
“可是這個指定要把這個房間留給他的可憐蟲呢?
“這是一個為了更好地把德·吉什和馬尼康隱藏起來的詭計。
“如果是這樣的話,這也是很可能的,害處就不大:而德·馬尼康能夠給馬利科爾納的,就只有錢袋。”
馬利科爾納這樣推理了一番以後,就高枕無憂了,聽任那七個外國人佔用“美麗的孔雀”旅店內的七個套房,井且在他們的房間裡大步地走來走去。
當宮裡沒有什麼使他擔心的事情,當他倦於遊覽和調查、倦於寫那些他永遠也沒有機會送到收信人手裡的簡訊的時候,他就回到他那間使他感到幸福的小房間裡,在
本章未完,點選下一頁繼續。