第43部分(第2/4 頁)
萬丈,她受不了兒子這種過分的寬宏和紅衣主教這種虛偽做作。她站起身來走出房間,全然不顧她這樣做是與她悲痛的心情格格不入的。馬薩林猜到了一切,他害怕路易十四改變主意,為了分散他的注意力,他開始喊叫起來,就象以後生性優鬱而好抱怨的布瓦洛①敢於指責莫里哀②的那個出色的鬧劇中斯卡潘②的喊叫一樣。
不過,喊叫聲還是漸漸平息了,奧地利安娜走出房間後,喊叫聲甚至全消失了。
“紅衣主教先生,”國王說,“現在您有什麼要叮囑我的嗎?”
“陛下,”馬薩林回答,“您已經是一個很有智慧,很謹慎的人了,至於慷慨我就不說了,您剛才的作為超過了古今所有最慷慨的人做過的一切。”
①布瓦洛在《詩的藝術》中指摘莫里哀不該寫面向街頭人民的《斯卡潘的詭計》。
②莫里哀(1622…1873):法國古典主義喜劇作家。主要著作有《達爾杜弗》、《吝音鬼》等。③斯卡潘:意大和喜劇中的人物,是個聰明的聽差。英里哀借用這個人物寫了一個劇本《斯卡播的詭計》。
國王在頌揚面前保持著冷靜。
“那麼,”他說,“您僅僅是表示一種感謝,先生,而您的經驗比我的智慧、謹慎和慷概更加著名,難道它不能提供我一個將來對我有用的友好的勸告嗎?”
馬薩林考慮了片刻。
“您剛才幫了我,”他說,“幫了我,也就是幫了我全家人,陛下。”
“我們別談這個啦,”國王說。
“那好!”馬薩林繼續說,“我想給您一樣東西作為補償您如此高貴地放棄的四千萬。”
路易十四擺擺手,表示所有這些奉承話都使他難受。
“我想,”馬薩林又說,“給您一個勸告,是的,一個勸告,一個比這四千萬還要珍貴的勸告。”
“紅衣主教先生!”路易十四插嘴說。
“陛下,請聽一聽這個勸告。”
“我聽著。”
“請過來,陛下,我很虛弱……再近些。陛下,再近些。”
國王朝垂死者的床俯下身去。
“陛下,分馬薩林說,他的話說得這麼輕,就象是從墳墓中傳出來的囑咐,只有全神貫注的國王一個人聽到,“陛下,永遠不要設首相。”
路易吃驚地站直了身子。這勸告就是懺悔。事實上馬薩林這個真誠的懺悔就是一座寶庫。紅衣主教給年輕國王的遺產包括在這僅有的七個字裡;他剛說的這七個字值四千萬。
路易茫然不知所措地呆了一會兒。至於馬薩林,他好象是說了一件很平常的事情。
“現在,除了您的家庭,”年輕的國王問,“您還有什麼要囑託給我的嗎,馬薩林先生?”
床間通道的韓慢裡面發出輕輕的聲音,馬薩林領會了。
“對!對!”他急忙大聲說,“對陛下,我向您推薦一個聰明、正直,機靈能幹的人。”
“把他的名字說出來吧,紅衣主教先生。”
“他的名字您幾乎還不太熟悉,陛下,他是柯爾培爾先生,我的總管。噢!請試用他吧,”馬薩林用果斷的聲音加了一句,“他向我預言的一切事悄都發生了,他有眼光,尤其叫人感到奇怪的是,不論對人對事,他的看法永遠是正確的。陛下,我欠您很多恩情,但是,我認為我給了您柯爾培爾先生,我欠您的債就償清了。”
“好吧,”路易十四勉強地說,正如馬薩林說的,柯爾培爾這個名字對他還很陌生,因此他把紅衣主教的這種狂熱當作是一個快死的人的胡言亂語。紅衣主教的腦袋倒在枕頭上。
“這一次,永別了,陛下……永別了,”馬薩林喃喃地說,“……我累了,在我到新主人那裡去之前,我還有一條艱辛的道路要走……永別了,陛下。”
年輕的國王感到眼淚湧到了眼眶裡,他俯身看了看幾乎已經是一具屍體的正在嚥氣的人,接著就匆忙地離開了。
第四九章 柯爾培爾首次登場
國王陛下和垂死者在焦急中度過了整整一夜。垂死者等待著得到解脫,國王等待著獲得自由。
路易一夜沒有閤眼;在離開紅衣主教寢室一小時之後,他聽說垂死者稍為有了些轉機,就叫人給自己穿衣佩戴、梳洗化妝,他還準備接見使者。和奧古斯特①一樣,垂死者也許認為世界無疑是個大舞臺,他打算得體地演完他那出喜劇的最後一幕。
奧地利安娜以禮儀作為她不能在場的藉口,不再在紅衣主
本章未完,點選下一頁繼續。