第253部分(第3/4 頁)
軍中最好的式樣建造的戰艦。德圖什……啊!您也許不認識德圖什吧?”
“不認識,先生。”
“一隻船下水的時候,這隻船有什麼缺點和優點,這個人只要好好看上一眼,就能說出來。這真是難得呀,您看看裡這種能耐真是難得。所以,這位德圖什對我來說應該是港口裡的有用的人才,他監督著六艘配備七十八門大炮的戰艦的製造工程,那是荷蘭人為了陛下給造的。我親愛的達爾大尼央先生,這一切的結果是,國王如果想和荷蘭發生糾紛,那他就會有一支非常神氣的艦隊。而且,您比任何人都知道得清楚,陸軍是否強大。”
達爾大尼央和阿拉密斯相互望了望,他們很讚賞這個人在短短几年中進行的秘密的工程。
柯爾培爾看出了他們的想法,這種勝過其他一切的恭維使他很得意。
“如果我們在法國都不知道這些情況,”達爾大尼央說,“法國以外的地方就更加不會知道了。”
“這就是我為什麼要對使臣先生說,”柯爾培爾說,“如果西班牙答應守中立,如果英國幫助我們……”
“如果英國幫助你們,”阿拉密斯說,“我保證西班牙守中立。”
“您說到了點子上,”柯爾培爾帶著他那種笨拙天真的態度急忙說,“在西班牙那方面,您沒有得到金羊毛勳章,德·阿爾默達先生。我聽國王有一天說起過,他很喜歡看到您戴上聖米歇爾勳章的大綬帶。”
阿拉密斯彎腰行禮。
“啊!”達爾大尼央想,“波爾朵斯已經不在了!在這樣的慷慨的氣氛當中,他該會得到多少尺長的緩帶啊!善良的波爾朵斯!”
“達爾大尼央先生,”柯爾培爾說,“我們兩人私底下說說,我敢打賭,您會有興趣帶領火槍手到荷蘭去的。您會游水嗎?”
他笑了起來,就象一個心情十分愉快的人那樣。
“我遊得象一條鰻一樣,”達爾大尼央說。
“啊!這是因為要在那邊穿過一些運河和沼澤,十分艱苦,達爾大尼央先生,水性最好的人也會在那些地方淹死。”
“為陛下而死,”火槍手回答說,“是我的天職。不過,在戰爭當中,很少有人會遇到很多的水,而沒有遇到一點火。我對您言明在先,我要儘可能地選擇火。我年紀大了,水會凍壞我的,火叫人暖和,柯爾培爾先生。”
達爾大尼央說這段話的時候,顯出了有力的氣魄和青春的傲氣,柯爾培爾聽了後也禁不住十分讚賞。
達爾大尼央看到他造成的結果。他想起來,一個精明的商人,在他的貨物值錢的時候,就要抬高價錢。所以他準備事先談好價錢。
“這樣,”柯爾牆爾說,“我們去荷蘭了?”
“是的,”達爾大尼央說,“只不過……”
“只不過什麼?”柯爾培爾問。
“只不過,”達爾大尼央說下去,“在這一切當中有利害關係的問題和自尊心的問題。火槍隊隊長的待遇是優越的,不過,請注意這一點我們現在有國王的特衛和國王的衛隊。一個火槍隊隊長應該指揮這一切,那麼他一年花在交際和吃喝上要十萬法郎……”
“您是忽然想到了國王會和您討價還價嗎?”柯爾培爾說。
“哎!先生,您沒有懂得我的意思,”達爾大尼央說,他相信他已經引起了有利害關係的問題;“我對您說過,我,一個老隊長,從前的國王的衛隊長,比法國所有的元帥更有權勢,有一天在戰壕裡看到自己有兩個和自己同級的人,衛隊長和御前衛士指揮官,不管什麼代價,我都受不了這個。我有一些老習慣,我要牢牢保持這些習慣。”
柯爾培爾感到了這段話的分量。不過,他早就有了準備。
“我想到了您剛才對我說的話,”他回答說。
“什麼話先生?”
“我們談到了運河和沼澤,有人在那兒淹死過。”
“怎麼樣?”
“是這樣,如果有人在那兒淹死,那是因為沒有一隻船,沒有一塊木板,沒有一根木杖。”
“一根不管多麼短的木杖,”達爾大尼央說。
“對極啦,”柯爾培爾說,“所以,我就沒有聽說過曾經有淹死法國元帥的例子。”
達爾大尼央高興得臉都發白了,他用還有些猶豫的聲音說:
“如果我成了法國元帥,,他說,“在我的家鄉大家會為我感到自豪,不過,應該指揮過一場出征才能得到權杖。”
“先生,”柯爾培爾對他
本章未完,點選下一頁繼續。