第11部分(第3/4 頁)
“為什麼呢?這兒並沒有什麼外人啊!”
“情況並非如此。羅倫佐,我們的保密工作確實做到了萬無一失。這事只有你知、我知。”他扳著手指,一個個地數。“還有博士、羅傑,當然也有彭尼。地球上還有一個你沒見過的人也知道,他名叫艾斯頓,可能吉米·華盛頓也猜到了幾分。但是即使對他自己的母親,也是不會透露的。至少參與綁架彭福特的人,絕不會很多,這是可以肯定的。不管有幾人,他們絕不敢說出去。即使敢說出去,他們也無法叫人相信他真的失蹤過。我的意思是說,這兒還有飛船上的全體船員,以及一些外界不相干的人。他們都不瞭解內情,卻都知道你——彭福特仍在活動。老弟,在他沒有復原之前,能不能請你再扮演一些時候,每天跟船上的工作人員,包括吉米·華盛頓的女秘書,還有其他人照照面呢?”
“嗯,……我看這倒沒什麼不可以。要多久呢?”
“就在返程中。我們會飛得慢一些,穩一些,你會覺得舒適的。”
“好吧,塔克。這段時間就不計報酬。我答應這麼做,完全是出於對綁架和用藥物傷人的憎恨。”
塔克一下跳了起來,高興地拍了怕我的肩膀。“你跟我的脾氣一個樣,好老弟。別擔心你的報酬,我們是不會虧待你的。”說完,他態度突然一變。
“就這樣,首領,明天早上見,先生。”
這以後,為了轉變軌道,以便儘量避免哪個通訊社再派一艘快艇來採訪報道,飛船加速了飛行,然後轉為慢飛。
我醒來時飛船正處於自由下落之中。我吃了一粒防暈丸,勉強吃了早餐。沒過多久,彭尼就來了。
“早上好,彭福特先生!”
“早上好,彭尼。”我朝會客室方向把頭點了點。“有什麼新聞嗎?”
“沒有,先生。還是老樣子。船長向你致意。如果你不覺得麻煩,就請到他的艙房裡去一下”“當然可以。”
彭尼跟著我走了進去。只見塔克為了穩住身體,雙腳正勾在椅子上,羅傑和比爾正繫著安全帶睡在躺椅裡。
塔克扭過頭來說:“對不起,首領,我們需要你幫個忙。”
“早上好,什麼事?”
他們像往常一樣,畢恭畢敬地口答了我的問候。塔克接著說:“為了善始善終,你得再露一次面。”
“怎麼,不是說好……”
“請允許我說完。按我們原來的安排,廣播網在等你今天發表重要演說,對昨天的事進行評論。羅傑已經擬好了講稿。問題是你願不願意發表這篇演說?”
“在什麼地方演說?在哥達德市嗎?”
“啊,不。就在你的艙房裡,我們會把演說播送給菲伯斯號,再由他們錄製以後傳送到火星,同時透過大電容電路播給新巴塔維亞,再由那裡轉播到地球、金星、木衛三號等等。用不了四個小時,演說就會播送到整個接收系統。你用不著勞神走出艙房一步。行嗎?”
能透過這麼龐大的電視網發表演說,向整個宇宙講話,這本身就是一件極有誘惑力的事。我以前在電視上只演出過一次,而且是剪掉許多鏡頭的講話,其實露面時間只有27秒。
可這一回卻是我一個人包下了整個宇宙廣播……
塔克還以為我不大情願,趕緊說:“沒什麼可緊張的,我們這飛船上就有錄製裝置。我們可以就在這兒錄製,然後先放一遍,把該剪掉的統統剪掉。怎麼樣?”
“好……好吧!稿子準備好了吧,比爾?”
“是!”
“拿給我先看一下:“
“這又何必呢,時間還早呢。”
“稿子在你手上嗎?”
“在倒是在。”
“那就拿給我看。”
比爾滿臉不高興的樣子。“錄製前一小時給你也不遲。這種演說要叫人覺得是即興發表的才更好。”
“要讓人覺得是即興發表的,就得事先精心準備,比爾。我幹這一行,比你懂得多。”
“你昨天在飛船發射場上的表演,不是也沒經過準備和彩排嗎?表演得不錯嘛!如法炮製不就行了?!”
比爾是在拖時間。可我身上的彭福特性格卻變得越發強烈起來。
別人見我可能發作起來,就勸說道:“算啦,比爾,把講話稿給他吧!”
比爾哼了一聲,把講稿朝我一扔……
飛船正處於自由下落之際。稿紙便在空中悠悠飄蕩起來。艙內的氣流把稿紙吹散
本章未完,點選下一頁繼續。