第24部分(第2/4 頁)
星期五:是的,我來過這兒(他用手指了指島的西北方。
看來,那是他們常去的地方。)。
透過這次談話,我瞭解到,我的僕人星期五,以前也經常和那些生番一起,在島的另一頭上岸,幹那吃人的勾當,就像他這一次被帶到島上來,差一點也給別的生番吃掉。過了幾天後,我鼓起勇氣,把他帶到島的那一頭,也就是我前面提到過的那地方。他馬上認出了那地方。他告訴我,他到過這地方一次,吃了二十個男人、兩個女人和一個小孩。他還不會用英語數到二十,所以用了許多石塊在地上排成了長長的一行,用手指了指那行石塊告訴我這個數字。
我把這一段談話敘述出來,是因為它與下面的事情有關。
那就是,在我與他談過這次話之後,我就問他,小島離大陸究竟有多遠,獨木舟是否經常出事?他告訴我沒有任何危險,獨木舟也從未出過事。但在離小島不遠處,有一股急流和風,上午是一個方向,下午又是一個方向。
起初我還以為這不過是潮水的關係,有時往外流,有時往裡流。後來我才弄明白,那是由於那條叫作奧裡諾科河的大河傾瀉入海,形成回流之故。而我們的島,剛好是在該河的一處入海口上。我在西面和西北面看到的陸地,正是一個大島,叫特里尼達島,正好在河口的北面。我向星期五提出了無數的問題,問到這一帶的地形、居民、海洋、海岸,以及附近居住著什麼民族。他毫無保留地把他所知道的一切都告訴了我,態度十分坦率。我又問他,他們這個民族分成多少部落,叫什麼名字。可問來問去只問出一個名字,就是加勒比人。於是我馬上明白,他所說的是加勒比群島,在我們的地圖上,是屬於美洲地區;這些群島從奧裡諾科河河口,一直延伸到蓋亞那,再延伸到聖馬大。他指著我的鬍子對我說,在月落的地方,離這兒很遠很遠,也就是說,在他們國土的西面。住著許多像我這樣有鬍子的白人。又說,他們在那邊殺了很多很多的人。從他的話裡,我明白他指的是西班牙人。他們在美洲的殺人暴行在各民族中臭名遠揚,並且在這些民族中世代相傳。
我問他能不能告訴我怎樣才能從這個島上到那些白人那邊去。他對我說:〃是的,是的,可以坐兩隻獨木船去。〃我不明白〃坐兩隻獨木舟去〃是什麼意思,也無法使他說明〃兩隻獨木船〃的意思。到最後,費了好大的勁,我才弄清楚他的意思。原來是要用一隻很大很大的船,要像兩隻獨木船那樣大。
星期五的談話使我很感興趣。從那時期,我就抱著一種希望,但願有一天能有機會從這個荒島上逃出去,並指望這個可憐的野人能幫助我達到目的。
現在,星期五與我在一起生活了相當長一段時間了,他漸漸會和我談話了,也漸漸聽得懂我的話了。在這段時間裡,我經常向他灌輸一些宗教知識。特別有一次,我問他:他是誰創造出來的?這可憐的傢伙一點也不明白我的意思,以為是我在問他誰是他的父親。我就換一個方法問他:大海,我們行走的大地、高山、樹林,都是誰創造出來的?他告訴我,是一位叫貝納木基的老人創造出來的,這位老人住在很遠很遠的地方。但無法告訴我這位偉大的老人究竟是怎麼樣的一個人,只是說他年紀很大很大,比大海和陸地、月亮和星星年紀都大。我又問他:
〃既然這位老人家創造了萬物,萬物為什麼不崇拜他呢?〃他臉上馬上顯出既莊重又天真的神氣說:〃萬物都對他說'哦'。〃於是我又問他:在他們國家裡,人死之後都到什麼地方去了?他說:〃是的,都到貝納木基老人那裡去了。〃接著我又問他:他們吃掉的人是不是也到那裡去了?
他說:〃是的。〃
從這些事情入手,我逐漸教導他,使他認識真正的神是上帝。我指著天空對他說,萬物的偉大創造者就住在天上,並告訴他,上帝用神力和神意創造了世界,治理著世界。我還告訴他,上帝是萬能的,他能為我們做任何事情,他能把一切都賜予我們,也能把一切從我們手裡奪走。就這樣,我逐漸使他睜開了眼睛。他專心致志地聽我講,並且很樂意接受我向他灌輸的觀念:基督是被派來替我們贖罪的。他也樂意學著向上帝祈禱,並知道,上帝在天上能聽到他的祈禱。有一天,他對我說,上帝能從比太陽更遠的地方聽到我們的話,他必然是比貝納木基更偉大的神。因為貝納木基住的地方不算太遠,可他卻聽不到他們的話,除非他們到他住的那座山裡去向他談話。我問他:他可曾去過那兒與他談過話?他說:沒有,青年人從來不去,只有那些被稱為奧烏卡兒的老人才去。經過他解釋
本章未完,點選下一頁繼續。