會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 盜墓者說 > 第1部分

第1部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 停手吧賽博人,外面全是玩家聯盟:人皇出山,讓我對線大魔王從EVA開始的穿越之旅NBA帶著西蒙斯踏上籃球之巔國乓!讓我成為我的榮耀!!我有一本教練書被解約後,我統治了足壇王者榮耀之影子地球聯盟守護未來強制遊戲妻命剋夫:病弱老公,求放過光與暗的交響我只是想打個遊戲而已神醫高手在都市網遊之陣天路網遊:開局萬倍增幅,炸了新手村綠茵榮耀龍族:我在屠龍時代做心靈導師今天的鎮守府依舊和平NBA:開局飲水機,殺到名人堂

女人手裡抱著一隻黑貓。米亞說這是一個很有名的日本畫家竹久夢二的作品。我把這幅畫掛在浴室的外牆,同時想起了媽媽曾經說過的那個日本傳說,一隻恐怖的黑貓被一名想要復仇的女人附身的故事。媽媽非常會說恐怖加暴力的故事,她說到黑貓舔著女主人的鮮血時,把我們幾個小孩子嚇得不敢在夜裡走出門去上公共廁所。

有一天我收到蠹魚頭的信,他說我曾經答應過米亞,當吳念真和陳雨航兩位大師替她的書寫過序之後,下一本就輪到我了。“這是你們的約定,不知道你還記得嗎?”蠹魚頭這樣寫著。“我有說嗎?我怎麼不記得了?”我很心虛,因為我對日本文化認識很有限,怕寫了只會自曝其短,尤其是前面有吳念真和陳雨航寫過,我如何能和他們三足鼎立?

怎麼辦呢?我有答應米亞嗎?可是蠹魚頭又不像是會說謊的人,米亞更是。或許日本人誤會我們臺灣人的客套話了,和日本人比起來,我們好像比較輕諾寡信吧。蠹魚頭還說要寫兩千字咧。媽媽米亞,怎麼辦?

虹←橋書←吧←。←

第4節:自序 日本的傳說(1)

自序 日本的傳說

根據中文詞典的解釋,所謂“傳說”,是指“流傳在民間,關於某人、某事的敘述。內容多附會史實而有所改易,其中亦常夾雜神話”;日本的《廣辭苑》則是“以神話、口碑等說唱為主,自古傳承下來的口傳文學”。

講準確點,應該是“口傳文藝”,因為有人將這些說唱故事整理成文字,才得以成為文學的一部分。

說起來,無論任何國家或地域,口傳文藝自無文字時代以來便已存在,只是日本於20世紀初,以柳田國男(1875~1962)為主,創造出“日本民俗學”這門學科,開始有計劃、有系統地研究起民俗學、鄉土學,因此這些口傳文藝在日本又被分類為昔話、傳說、諺、童謠、民謠等等。

“昔話”(mukashibanashi,むかしばなし),翻成中文便是“民間故事”,通常以“從前……”為開場白,接下來就是故事本身,而且儘量避免使用實際人名、地名或時代等固有名詞,以迴避說唱人或撰文者對故事內容可信度的責任。另一點,因昔話基本上是口傳文藝,這個“從前……”的開場白用的都是當地方言,所以同樣內容的昔話由不同出生地的說唱者來講述時,聽眾會感覺如處身於一個小國際村,故事內容明明一樣,聽起來卻宛如天方夜譚,非常有趣。

“傳說”(densetsu,でんせつ)內容雖跟昔話類似,不過有固定名詞,也就是說,主角通常是歷史名人或當地實際存在過的人物,地名和年代也都明確寫出,而且文章沒有固定形式。所以,日本作家想將這類口傳故事編寫進自己的作品時,通常會選擇“傳說”而非“昔話”。

。←蟲工←木橋 書←吧←

第5節:自序 日本的傳說(2)

至於近年來流行的“都市傳說”(並非只限於大都市),先不管其內容是否屬實,都是基於個人體驗之談,再借由媒體或網路而流傳於大眾之間的故事,在日本是列為“傳說”譜系中的。

簡單來說,以現代文學分類法來區分的話,傳說約略相當於“傳記”(non…fiction),昔話則是“創作”(fiction)。而所謂“童話”,也就是兒童文學,則包含了所有的昔話、傳說、諺等。

日後由當代知識分子以文字記載並收錄起來的這些口傳文藝選集,便是所謂的“說話文學”。日本現存最古的說話選集是《日本靈異記》(758~822),其他著名選集另有《江談抄》(約1170)、《今昔物語集》(12世紀前半)、《宇治拾遺物語》(13世紀初)、《沙石集》(1283)等。

至於日本最古的書籍《古事記》(712)、《日本書紀》(720)則屬於歷史神話,因這些神話故事可以另寫成一本《神話日本》,所以我在書中只挑了《因幡白兔》和《海幸彥·山幸彥》這兩個在日本家喻戶曉、既是傳說又是神話的故事。

總之,這本《傳說日本》主要收錄的是“傳說”而非“昔話”。一般中國人熟悉的《鶴報恩》、《桃太郎》、《浦島太郎》、《雪女》、《一寸法師》等,在日本均屬於“昔話”譜系。而我想介紹的是一般外國人比較不熟悉的傳說,因此我在寫本書中的《桃太郎》時,便將傳說原型與普及大眾的昔話分別列出,好讓讀者理解“傳說”與“昔話”之差異。而《浦島太郎》這篇所採取的手法,則是“全國性昔話+各地傳說內容”

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
焚城凡人飛仙傳BOSS纏上身:老婆,聽話!海底撈月忘蒼寒唇屬災難
返回頂部