第72部分(第3/4 頁)
知道總統本人心理學學
得很好。他對工作盡心盡力,他也知道既然這樣擔心也沒用。”
但是杜魯門在獨立城的兩位老朋友卻不這麼看。一位是羅傑?塞爾蒙市 長,另一位是杜魯門的鄰居、綢緞呢絨織物商亨利?邦休。他們讓貝萊爾注
意總統的脾氣。他可能是一位“隨和的人”,但他同時也不容人們小視他。 貝萊爾同塞爾蒙和邦休進行了交談,這二人都說他們寧願與三四個普通人為
敵也不願與一個像哈里這樣的人為敵。貝萊爾後來寫道:“當哈里?杜魯門 體內流淌的肯塔基祖先好鬥的血液佔上風時,他是個碰不得的人。”
在貝萊爾看來,總統已變得越發魅力無窮,並不像他以前認為的那樣簡 單,而是一個“複雜的人物”,這一點有些人早就瞭解了而且津津樂道。40
年後,杜魯門的侄子、維維安的次子 J?C?杜魯門在獨立城被一位遊客問及 除了眾所周知的事情外他將如何描述他的哈里伯伯時,他想了好半天說:“復 雜!”
鐵路罷工五天推遲期的第三天,即星期二,布朗克斯區的埃德?弗林飛 往華盛頓,為的是想知道他是否能促使惠特尼和約翰斯頓改變主意,但沒有
成功。似乎一切都無濟於事,看來不會再有妥協。星期三,杜魯門下令收回 煤礦,並提議將鐵路工人的小時工資增加 18.5 美分——這一次又高於他的
緊急事實調查委員會所建議的幅度——但惠特尼和約翰斯頓仍“對此建議持 反對意見”。到 5 月 23 日星期四罷工計劃於華盛頓時間下午 5 點開始的那一
天,白宮裡的氣氛變得異常緊張。
這兩位工會領袖被再次召見,同時被召見的還有代表資方的官員。他們
被安排到不同的房間繼續進行討價還價,約翰?斯蒂爾曼則在他們中間來回 穿梭。當惠特尼和約翰斯頓再次拒絕杜魯門的提議時,斯蒂爾曼告訴他們根
本不能對總統說不,堅持說這樣就是行不通的。他們的回答則是不管怎樣誰 也不會在意這位總統的。
埃本?艾爾斯在他的日記中寫道:“這是鐵路工人罷工推遲後的第五 天??它成了戰後白宮最為混亂的日子中的一天。”
門廳裡擠滿了新聞記者,氣氛緊張而又激動。總統依舊像往常 一樣坐在辦公室裡,並不時與斯蒂爾曼、約翰?斯奈德和施威爾倫
巴赫等人會面??全天都是如此。下午早些時候,總統下令讓負責 公務餐廳的黑人差使約翰?皮耶去準備一些三明治,??這些三明
治全都送給了談判鐵路罷工的人。我沒出去吃午飯,我的秘書們也 沒有。
那天,貝爾納斯國務卿還偷偷到我辦公室來過一次,所以新聞 記者們不知道他的來訪。他說他同惠特尼和約翰斯頓爭論了一番,
並向他們指出了在這一時刻舉行鐵路總罷工給我們的國際關係會造 成什麼影響。
下午約 4 點鐘,離罷工開始僅剩一個小時了。杜魯門走出辦公室到南草 坪為近 900 名正在沃爾特?裡德和附近其他幾所軍隊醫院療養的退伍軍人舉
行招待會,這些人當中有的已被截肢,有的傷殘過重,只能拄著柺杖、坐著 輪椅在被接見行列中緩緩前行,身旁還有穿著漿硬白色制服的護士照料。這
種為住院退伍軍人舉行的花園聚會自 1919 年以來每年 5 月都在白宮舉行一 次,已成為一個傳統,只是在戰時中斷過。幾周前,杜魯門要求恢復這一傳 統。
那是一個春天的下午,陽光明媚,天空湛藍,鮮花盛開,氣候怕人。參 加聚會的還有幾位內閣成員和他們的夫人,以及尼米茲海軍上將和布萊德雷
將軍。海軍軍樂隊奏樂助興,侍者端上了草莓冰淇淋和檸檬香甜混合飲料。 杜魯門在 1 個多小時的聚會中不時熱情地向他的客人致意,客人們都身穿制
服,佩戴著他們的戰役勳表。
每次見到受傷的退伍軍人,杜魯門都會感動不已。這次,他更為目睹這 一場景和鮮明的對比所震撼。眼前是這些為自己的國家做出重大犧牲的可敬
的年輕人,他們對能受到總統接見是那麼高興,而此時白宮裡卻坐著兩位好 爭論的老工會頭子。杜魯門不斷地微笑著,同退伍軍人們聊天,拍著他們的
肩膀,問他們老家是什麼地方,他想盡一切努力讓他們玩得開心些。
只有一次人們看到他回
本章未完,點選下一頁繼續。