第3部分(第3/4 頁)
住了艾麗,和藹地說:“小女孩來這兒走走不錯,可是我要你向爸爸媽媽保證,你來這兒的話一定要待在小路上。”
“我保證。”艾麗說,又立刻問,“為什麼呢?”
查德瞥了一眼路易斯,他正因背蓋基累了停下來休息呢。“你知道你們在哪兒嗎?”
路易斯搖了搖頭。查德大拇指從肩上向後一指:“那邊是市裡。這邊是綿延50多里的樹林。這兒的人們叫它北路德樓林,不過這林子緊挨著奧靈頓和洛克福特。林子盡頭是我跟你說過的印第安人想要回的那片地。我知道聽起來這一切很好笑,一邊是你們的緊臨高速路的漂亮房子,裡面裝有電話。電燈、有線電視等等,另一邊是未開化的人,但是的確如此。”老人又回頭對艾麗說:“我是說你可不想在林子中迷路吧,艾麗。你要是不在路上走,就會迷路的。那樣就只有老天知道你在哪兒啦。”
“我不會的,克蘭道爾先生。”艾麗被老人的話觸動了,甚至表現出敬畏的神態,但並不害怕。路易斯能看出來,但是瑞琪兒卻有點心神不安地看著查德,路易斯自己也覺得有些不自在。他想也許這是城裡人本能地懼怕森林的情結吧。他自己二十年前在童子軍營時曾手拿指南針找過路,現在對如何根據北斗星和樹上長的青苔來判斷方向早已模糊不清了。
查德看著他們笑著說:“自從1934年以來我們這幾沒人在林子裡迷過路,至少本地人沒有。最後一個迷路了的是威爾·傑普森。”
瑞琪兒聲音緊張地問:“您是說本地人沒有再迷路的?”路易斯幾乎立刻了解了妻子的想法:我們可不是本地人。至少現在還不是。
查德停了一下,點頭說道:“這裡確實每兩三年就有一位遊客會迷路,因為他們自以為遠離大路也不會迷路。不過,太太,你別擔心,他們並沒有永遠失蹤。”
“林子裡有駝鹿嗎?”瑞琪兒擔心地問。路易斯笑了,要是瑞琪兒想擔心的話,沒人能阻攔得了。
“噢,你可能會見到一頭駝鹿,”查德說,“不過,瑞琪兒,它不會給你帶來麻煩。在交配季節駝鹿有些焦躁不安,其他時候它們遇到人時只是盯著人看。這些駝鹿在發情期時愛追趕的人只是那些從麻省來的人。我也不知道為什麼。”路易斯以為老人在開玩笑,但老人神情嚴肅。“我見過好幾次。從麻省來的人爬在樹上,對著一群駝鹿大叫。這些駝鹿都大得出奇。好像駝鹿能聞出麻省人的味似的,或許是他們身上穿的新衣服的味,我也不知道。真希望大學裡的學畜牧業的學生能寫篇關於這種現象的論文。不過我想沒人會寫的。”
“什麼是發情期?”艾麗問。
“你不用知道。”瑞琪兒說,“不過,艾麗,”沒有大人跟著,你不許到這兒來。”
查德有點不自在。“我並不是嚇唬你們,瑞琪兒——嚇唬你或你女兒。在這片林子裡不用害怕。這條路挺好的,只是春天時臭蟲多點幾,其他時候有些泥濘——除了1955年,那年是我有生以來見到的最乾旱的一年。而且這路上沒有有毒的藤蔓和有毒的橡樹,可學校校園後面有。艾麗,你可別靠近那些有毒的東西,要不你就得有三週都要洗藥膏澡了。”
艾麗捂著嘴咯咯地笑了。
查德認真地說:“這條路很安全。”瑞琪兒還是有些不信。查德接著說:“嗨,我打賭連蓋基都可以走這路。鎮裡的孩子們常來,我都跟你說了,他們把路養護得不錯,沒人讓他們這麼做,他們自己這麼做的。我可不想讓艾麗覺得很糟。”他彎腰對艾麗眨著眼睛說:“艾麗,生活中很多事都是這樣,要是你走在正路上,一切都沒事。要是你離開正路,運氣又不好的話,你就會迷路的。那就得派搜尋隊去找你了。”
他們接著往前走。路易斯開始覺得背孩子的揹帶勒得他的背有點疼。蓋基不時地兩手抓他的頭髮,用力拽一把,要不就踢他的腰。沒幾天可活了的蚊子圍著他的臉、脖子嗡嗡地飛著,咬著,讓人忍不住流淚。
小路蜿蜒穿過老杉樹林。路有些不好走,路易斯的靴子有時陷在泥水裡。有段路他們是踩著一片草叢在走,那是最糟的一段路。後來又開始爬山了,兩邊是樹木。蓋基好像魔術般地增了10斤,天好像也熱了10度。汗順著路易斯的臉直往下淌。
瑞琪兒問:“親愛的,你覺得怎麼樣?讓我來背一會兒嗎?”
“不用,我沒事。”路易斯說。雖然他的心像鞭打一樣加快了好多,他還沒事。他更習慣於給人開處方時讓別人多鍛鍊身體,而自己卻鍛鍊得不多。
查德和艾麗並
本章未完,點選下一頁繼續。