會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 戰爭與和平 > 第8部分

第8部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 星災傭兵圈養萬鬼成神NBA:開局背鍋,我帶隊總冠軍王者:邊路第一惡霸,震驚全網部落衝突:天宸秘卷我真不是神仙網遊之鏢局三萬毫米殲星炮,這片廢土我來罩全民航海:開局獲得海神權杖!化身NPC:我與玩家和平共處我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮

“很愚蠢,”薇拉說道,“我替你們害臊,這是什麼秘密呢?

……”

“每個人都有自己的秘密。我們不招惹你和貝格就是了。”

娜塔莎急躁地說……

“我認為,你們不會觸犯人,”薇拉說道,“因為我從來沒有什麼不軌的行為。看吧,你怎樣對待鮑里斯,我準會告訴媽媽。”

“娜塔莉婭·伊利尼什娜待我非常好,”鮑里斯說道,“我不會訴怨的。”他說道。

“鮑里斯,請您不要管,您是這麼一個外交家(外交家這個詞在兒童中間廣為流傳,他們使這個詞具有一種特殊意義),真夠乏味,”娜塔莎用委屈的顫慄的嗓音說道,“她幹嘛跟著我,糾纏得沒完沒了?這一點你永遠也不會明白,”她把臉轉向薇拉說道,“因為你從來沒有愛過任何人;你簡直沒有心腸,你只是個ma-damedeGenlis①(尼古拉給薇拉起的侮辱人的綽號),你主要的樂趣就是給他人制造不愉快的事情。你去向貝格獻媚吧,你想怎樣獻媚就怎樣獻媚。”她急匆匆地說道。

①法語:讓莉夫人。

“是的,我也許不會在客人們面前去追逐一個年輕人……”

“得啦,你達到目的了,”尼古拉插話了,“在大家面前說了許多討厭的話,真使大家掃興了。我們到兒童室去吧。”

這四個人有如一群驚弓之鳥都站立起來,從房裡走出去了。

“人家對我說了許多討厭的話,可我沒有對誰說什麼。”薇拉說道。

“madamedeGenlis!madamedeGenlis!”有人從門後傳出一陣笑語。

貌美的薇拉給了大家一種令人激動的不愉快的印象,但她卻微微一笑;大家說的話顯然對她不發生作用,她向鏡臺前走去。把圍巾和頭髮弄平,一面注視著她那美麗的面孔,她顯然變得更冷漠,更安詳了。

客廳中的談話持續下去了。

“啊!親愛的,”伯爵夫人說道,“在我的生活上toutn’estpasrose,我難道看不見嗎,dutrain,quenousallons①,我們的財富不能長久地維繫下去!這個俱樂部和他的慈善,全都礙了事。我們住在鄉下,我們難道會靜心養性嗎?戲院呀,狩獵呀,天知道還有什麼花樣。至於我的情形,又有什麼可談的呢?哦,這一切一切你究竟是怎樣安排的啊?安內特,我對你的境況常常感到驚訝,你這個年紀,怎麼一個人乘坐馬車,去莫斯科,去彼得堡,到各位部長那裡去,到各個貴族那裡去,你善於應酬各種人,真令我感到驚奇!嗬,這方面的事情究竟是怎樣妥善安排的啊?這方面的事情我一點也不內行。”

①法語:依照我們這種生活方式,並非幸福盈門,盡如人意。

“啊,我的心肝!”名叫安娜·米哈伊洛夫娜的公爵夫人答道,“但願你不要知道,當一個寡婦,無依無靠,還有一個你所溺愛的兒子,生活多麼艱苦,什麼事都得學會,”她帶著有點傲氣的神態繼續說道,“這場訴訟讓我學了乖。如果我要會見某位顯要達官,我就寫一封便函:‘Princesseunetelle①欲晉謁某人,’我於是外出走一趟。我坐上馬車親自造訪,哪怕走兩趟也好,走三趟、四趟也好,直至達到目的為止。無論別人對我持有什麼看法,對我來說,橫直一樣。”

“喂,你怎樣替鮑里斯求情的呢?”伯爵夫人問道,“要知道,你的兒子已經是近衛軍軍官了,而尼古拉才當上士官生。

沒有人為他斡旋哩。你向誰求過情呢?”

“我向瓦西里公爵求過情。他真是殷勤待人。現在他什麼都答應了,並且稟告了國王。”名叫安娜·米哈伊洛夫娜的公爵夫人異常高興地說道,完全忘記了她為達到目的而遭受的凌辱。

“瓦西里公爵怎麼樣?變老了吧?”伯爵夫人問道,“自從我們在魯緬採夫家演了那幕鬧劇以後,我就沒有見過他。我想,他已經忘記我了。Ilmefaisaitlacour,”②伯爵夫人面露微笑地想起這件事。

“他還是那個樣子,”安娜·米哈伊洛夫娜答道,“他很殷勤地待人,滿口說的是奉承討好的話。Lesgrandeursneluiontpastournélatêtedutout③。‘親愛的公爵夫人,我感到遺憾的是,我能替您做的事太少了,’他對我說道,‘如有事就請吩咐吧。’不過,他是個享有榮譽的人,是個挺好的親戚,娜塔莎,可你總知道,我疼愛自

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
心動女孩尋愛記非愛不可治療永久加攻擊,打造暴力奶爸!女巫的占卜屋虐三墮神男主哭著求我幹嘛
返回頂部