之二(第1/2 頁)
好幾年後再想起來,敦賀蓮才不得不承認,片桐疾風在這些年裡幫了自己很多,但是自己能夠回應她的恩情的機會,卻一次也沒有遇上。
無論如何,片桐疾風依舊是個中二病。這一點從來沒有變過。
戴著漁夫帽,身穿t恤加牛仔長褲的中二病,一手壓在漁夫帽的帽簷上,一手插在牛仔褲的口袋裡,微微馱著背,用吊兒郎當的輕浮態度走在社幸一的身後。兩人之間相差三步左右的距離。
但是在電梯門前的四步之遙的地方,片桐疾風停下了腳步。
“我走樓梯就好了。”
她這樣說。
依照以前的經驗來看,這絕對又是片桐疾風的中二病又犯了的一種表現方式。
“我也一起吧。”社幸一先生立刻從善如流的轉換了說話方式,“正好鍛鍊一下身體。”
“走樓梯能夠鍛鍊身體的可能性基本是低於百分之二十五。而且根據日本每年的人口死亡年齡調查,在走樓梯時出現死亡意外的機率可是比跳電車自殺的機率要高出一倍以上。當然,在搭乘電梯時遭遇死亡的機率是走樓梯出現死亡意外機率的五倍。”
沒人想在走樓梯的時候聽到這樣的話題。
不過,話又說回來了。
“片桐老師是從哪裡得到這樣的訊息的?”
片桐疾風不假思索的回答:“啊,我胡扯的。”
社先生震驚地連向前行走的步伐也停了一下。
“啊,別突然停下來啊。撞上了怎麼辦啊。”
片桐疾風的抱怨聲從社幸一的背後傳來。
“我知道我知道。”
.
.
在將片桐疾風這不知算好還是算壞的猛藥放進門中後,社幸一稍微回想了一下在樓梯間裡片桐疾風所說的話。
仔細想一下的話,就會發現一瞬間相信她所說的話的自己,才是真的愚蠢。
那段話裡,說起“百分之二十五”的時候,使用了“基本”這個詞語,而所謂的“走樓梯時出現死亡意外的機率比跳電車自殺的機率可是要高出一倍以上”,重點在“跳電車自殺”與“一倍以上”兩點,和機率相關的詞彙前面,全部用上了曖昧模糊的詞語。
這些句子,無論出現了“有”還是“沒有”,都留了迴轉的餘地。
而最後的那句所謂的“搭乘電梯時遭遇死亡的機率是走樓梯出現死亡意外機率的五倍。”這段話的真實性,在前面那些模糊了機率的話語的鋪墊下,這句話的真實性也確實是被聽眾的邏輯所接受了。
而最後那句話的真實性,無論社幸一是否提出那個問題,片桐疾風一定也會說“這是騙你的。”這一句話。
因為仔細多想幾秒的話,就能做出上面的推斷了。所以在被人察覺前先把“騙你的。”這句話給說出來。搶佔先機。
片桐疾風這傢伙,只是喜歡看別人被騙後的愚蠢表情。當然,還有在輸錢後被迫執行賭約時的表情。
再惡劣不過了。
.
.
進屋後,正好與屋內的敦賀蓮的視線對上了。
‘切。’
片桐疾風伸手再壓了壓頭上的漁夫帽。
‘這帽子買的完全沒有用嘛。’
她就是為了不發生視線對上的場面才買的這頂帽子。
“喂喂喂,你可不適合這樣的路線。”
結果敦賀蓮連一句話都沒留給片桐疾風。
只是將頭轉到了另外一邊。移開了視線。
幸好片桐疾風有帶絕招過來。
她身為家裡的長女,足足有十年的時間是肩負起給比贊成小四歲的雙胞胎的弟弟和妹妹講述睡前故事的任務。
她所編撰的故事,每一個都獲得了挑剔無比的弟妹兩人的好評。
每次在睡前故事前,她都用五分鐘想一下自己想講的故事,然後將故事的大綱寫在紙片上後,在講故事時根據紙片上的大綱提示,隨意擴充一下內容,在限定內自由的發揮一下。
‘就當是哄小孩子好了。’
片桐疾風從口袋裡摸出來了紙片,用2ch上的otaku的形容,就是“棒讀”的聲音,開始講述起了一段內容。
“麗塔,我□□,我慾念之火。我的罪惡,我的靈魂。洛麗塔。舌尖向上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上。洛,麗,塔。”
‘時間有限,哪有那個美國時間給他編故事啊。’