第12部分(第1/4 頁)
“她怎麼樣了?”
伯爵急急問道,伯爵夫人只是緊抿雙唇,眼淚汪汪,其他就毋庸置言了。
公爵和她擦身而過,進入一個光線昏暗的房間,走近床邊。
愛蜜兒靜靜的躺在那兒,雙眼緊閉。
“愛蜜兒!”
他低聲喊她。她緩緩張開眼睛,彷彿在費力的集中視線,然後她露出一個模糊的微笑。
公爵緊握她的手,說:“我真難過……”
“我們……現在……單獨在一塊嗎?”
她說話時顯得相當困難,聲音又小不可聞,不過他還可以聽見。
他向門口瞥了一眼,伯爵夫人已經把門關上了。
“是的,只有我們兩個!”
“那麼……聽著……艾傑,我……有件事……要告訴你。”
“我願意為你做任何事!”
“我……就要……死了。”
“不!不會的……”
他還要說下去,她阻止了他。
“不要……跟我爭,只要聽我說……就行了。我的時間……不多了。”
公爵握著她的手,靜靜聽她說下去。
“我希望你……給……愛德華……一筆到美國的旅費。他……一定得離開,可是……他走不成……,除非……你給他錢。”
“你是說訓馬師愛德華?”
公爵迷惑的問。
“是的……就是他,他現在不在這兒了。”
“你到底要告訴我什麼呢?”公爵問。
“我是指……並不是馬兒……害我摔下來的,是我……想……自殺。”
“為什麼?愛蜜兒,到底為什麼呀?”公爵問。
“我……有了……他的孩子。醫生告訴我……,我死前……不會告訴……爸媽,可是……我死後……他就必須……說了。”
公爵完完全全楞住了。愛蜜兒繼續微弱的說:“除了你……我不能……再求別人了。答應我,你要……幫助愛德華。我從小就……跟他學騎馬,我那時就……愛上他了。”
最後幾個字已模糊不清了,公爵說:“我答應你,給他一筆離開英國的旅費。”
“那些錢……夠……到美國嗎?”
“他需要多少就給多少。”
公爵答應。她嘆了口氣,說:“謝謝……你……了,艾傑,我知道……我很傻,但……仍然是值得的。我們……一直……都好快樂,……直到……爸爸……要我……嫁給你。”
公爵把她的手放在唇邊,她又說:“告訴愛德華……他們……不會讓我……見他了。……告訴他,……我……不怕死,……還有,我……愛他。”
“我會告訴他的。”
愛蜜兒如釋重負的閉上眼睛,整個靈魂恍若飄向遠方,就如她的生命慢慢溜逝一般。
“愛蜜兒!愛蜜兒!”
公爵喚她,但握在他手裡的雙手變軟了,她還在呼吸,卻似乎在說她不久人世了。他站起身,走到門口,把她父母喊了進來。……
潘朵娜把喝過的杯子、茶具收拾一番,端到廚房裡去。
現在每樣東西都顯得有條不紊,就像一棟洋娃娃屋一般。
住過梅爾山莊和柏克萊廣場之後,這裡顯得異常狹小,加上安妮把許多東西擠在這個小房間裡,更使她覺得自己行動起來像個巨人似的。
她發現這裡不但堆滿以前給安妮的東西,還堆了一大堆以前沒帶來的東西。
“就像你說的,畢維克先生把它們統統扔了出來。”安妮說,“他請了亞當和村裡的一些人幫忙,還特別叫亞當把它們拿去燒掉,你聽過這麼野蠻的行為嗎?”
潘朵娜禁不住好笑起來,她上樓時就笑了出來,但同時也流下了眼淚。
畢維克拋棄的東西中包括那張潘克登歷代祖先睡過的大床。
安妮把這張床放到最大的一間,結果那間寢室就一點活動的餘地都沒有了。
“老天!安妮,你怎麼把它弄進來的?”
潘朵娜叫著說。
“那是主人的床,不該讓任何其他的人擁有它。”
“你是怎麼把它弄上來的?”
“亞當先把它拆開,雷德再重新裝好。”
潘朵娜不得不承認他們的確能幹。
看起來確實有點可笑,在小小忍冬村舍的寢室裡,竟然放了一張碩大無比的大床,床頭紅色帷幕上還繡了潘克登家族的紋章