第39部分(第2/4 頁)
了。如果是個細塊的話,能測出它是從哪裡脫落的;如果是汽車的油漆,我們透過測定不同分層的油漆,參照我們的樣本庫,可以判斷油漆的成分、種類和生產時間。如果是小滴的油漆,方法基本差不多,當然我們無法判斷原來的表面,因為油漆從來不會黏在表面上。”
“做這些檢驗要花多久?”歪呆問,“我們可是要爭分奪秒的啊。”
“我會按照自己的進度來,幾天行嗎?我會盡可能快的。但是我不會因此降低工作質量。如果你們說得沒錯,那麼我們最後可能會帶著檢測結果上法庭,所以我不想省略步驟。同時我還會向你們出具收據,證明我收到過這些證物,以防有人質疑證物的來源。”
“謝謝,傑森。”琳說,“我很感激你。”
他笑笑說:“我很喜歡聽女人這麼說。”
39
傑姬?唐納德森也曾偶爾在自己的報道中寫過凌晨的敲門聲,被押上警車駛過空曠的街道,在擁擠的關押室裡漫長的等待。但是她從未料到有一天,親手記錄過的這些事情會發生在自己身上。
她是被門鈴吵醒的。她看了看鐘點——凌晨三點四十七分,然後搖搖晃晃地拖著睡衣跑去開門。當探長達倫?海吉介紹自己的身份時,傑姬的第一反應是艾琳出事了。她不明白為什麼警察會在這個時候要求進自己的家。但是她沒有爭辯,因為她知道這樣純屬浪費時間。
海吉領著一個便衣女警和兩個神色略有些不自然的制服警察進了她的屋子。他隨即開門見山地說道:“傑姬?唐納德森,我們懷疑您參與一宗密謀殺人案,所以要拘捕你。你將會在不被逮捕的前提下被關押六小時,你有權利聘請律師。除了名字和地址你有權什麼都不說。你知道拘捕你的原因嗎?”
她輕蔑地哼了一聲:“我知道你們有權利這樣做。但我不明白你們為什麼要這麼做。”
傑姬一見海吉就覺得討厭。討厭他削尖的下巴,小小的眼睛,糟糕的髮型,廉價的外套,神氣活現的樣子。不過他的態度很禮貌,甚至對在這個鐘點來訪感到有些抱歉。但是他的態度一下子變得有些粗魯;“請穿好衣服,女警官會同你待在一起。我們在外面等。”說完海吉轉過身,讓兩個制服警察到臺階處等候。
感到窘迫但又不願表露出來的傑姬回到了臥室。她從抽屜裡取出一件T恤衫和一條連衣裙,抓起椅子上的牛仔褲,然後她又把這些扔掉。如果事情進展不順,她有可能被帶去見法官,連換衣服的機會都沒有。於是她從衣櫃深處翻出了一套像樣的套裝。傑姬背對著女警員換衣服,那名女警一直看著傑姬。“我要去浴室。”傑姬說。
“你得把門開著。”女警一本正經地說。
“你覺得我會自殺或做別的事情?”
“這是為你好。”女警回答,顯得有些不耐煩。
傑姬照她的意思做了,用手把頭髮打溼並朝後捋了捋。她照照鏡子,想著不知下回照鏡子要等到何時。現在她終於明白自己筆下所寫的那種經歷是個什麼滋味了——不堪忍受的滋味。她覺得肚子裡有些難受,好像已經有好幾天沒睡覺了,呼吸也有些困難。“我什麼時候能聯絡律師?”她問。
“到了警察局之後。”女警回答。
半個小時後,她同一位第三代律師託尼?多納特洛待在一個小房間內。從她第一次在格拉斯哥當記者起就認識他了,兩人更多的是在法庭上而不是關押室裡見面,但託尼並沒有把這話挑明。他也很識趣地沒有提醒她,上次作為她的代表律師出現在警局後,她已經留下了案底。“他們想問問你有關大衛的死。”他說,“我覺得這隻有你自己能解決。”
“這是唯一能和我扯得上那麼一點點關係的謀殺案。你打電話給艾琳了嗎?”
託尼小聲地乾咳了一下:“看起來他們也把她請來了。”
“這一點我也能料到。那麼我們該怎麼辦呢?”
“你最近有沒有做過些什麼能讓他們把你同大衛的死聯絡在一起的事?”託尼問。
傑姬搖搖頭:“沒有。這不是什麼陰謀,託尼。我和艾琳與大衛的死沒有任何關係。”
“傑姬,你在這裡不能代表艾琳說話。你是我的當事人,我只對你的行為負責。如果有任何情況——一句不經意間說的話,一封輕率的電子郵件,不管是什麼——能讓你看起來有嫌疑,那麼我們就拒絕回答問題,做一堵密不透風的石牆。假如你確定沒有什麼可以擔心的,那麼就照直說。你看呢?”
傑姬擺弄著睫毛上的小環:“瞧,
本章未完,點選下一頁繼續。