第19部分(第3/4 頁)
後面還有好幾段關於細節和聯絡電話的文字,不過布萊恩認為他已經瞭解大概了。他朝維爾擺出一個「你說呢?」的表情。
「這結果對我們正好。」維爾說。
「這是什麼意思?」
「這個臨時政府不過是個不稱職的保姆,但是從落塵之後,尤其是西邊這個怪東西之後,他們總算開始注意什麼人要往哪裡去了。尤其是監管空中交通。」
赤道洲每人擁有的私人飛機(大部分是小飛機),數目要高於地球上任何地方,簡陋小機場也很多。載運乘客往返叢林聚落或是將石油地質學冢送往沙漠的交通,多年來都沒有管理。
「壞訊息是,」維爾繼續說,「特克·芬雷昨天晚上開走他的飛機了。一起的還有麗絲·亞當斯和一個身份未明的第三人。」
布萊恩感到胸中一陣日益擴大的空虛,其中一部分是嫉妒,一部分是為麗絲擔憂,她一步步把自己往更深的麻煩中鑽。
「而好訊息呢,」維爾說,他的笑意愈來愈濃。「是我們知道他們要去哪裡。我們也要過去,而你要跟我們一起去。」
第十七章
特克原本要把飛機降落在庫伯利克墓幾公里外一個他熟悉的小機場,就在通往油田公路上的低丘西邊。如果邁克爾·阿隆吉已經先打了電話,又準備要告他的話,他的飛機很可能會被沒收,雖然最後也免不了如此。
當飛機開始朝著面向沙漠的分水嶺西坡往下做長距離滑翔時,黛安出乎意外地說要去一個不同的地點。「你記不記得你把蘇麗安·莫埃載到哪裡?」
「多多少少吧。」
「那請你帶我們到那裡去。」
麗絲回頭看者黛安:「你知道到哪裡找杜瓦利?」
「這些年來我聽說了一些事情。這些山麓丘陵上滿是有改革理想的小聚落,以及各種你能想象到的宗教隱居所。艾夫蘭·杜瓦利就把他的圍場偽裝成這類地方。」
「可是如果你知道他在哪裡……」
「我們並不知道,起初不知道。不過就算是像杜瓦利這種聚落也是會有漏洞的,有人會來,也有人會走。在緊要關頭,也就是在那個孩子出生之前,他是躲著我們的。」
這就意味著要在空中再飛半個小時了。在一陣長長的沉默之後,特克開了口:「手機的事,我很抱歉。你當時在做什麼?要留言給你在美國的母親之類的事嗎?」
「差不多。」她很高興他道了歉,而即使是想要把托馬斯·金恩從拘禁中救出來,她也不想承認她是打給布萊恩·蓋特利,以免把情況變得更糟。「我可以問你一個問題嗎?」
「請便。」
「為什麼你要偷自己的飛機?」
「我欠機場老闆一些錢。生意不怎麼樣。」
「你可以告訴我的。」
「這不是打動一個有錢的美國離婚女士的好方法。」
「我不有錢,特克。」
「在我看來是。」
「那你計劃要怎樣還清債務?」
「其實我沒有什麼確實的計劃。我想最糟的情況是賣掉飛機,還了債把錢存起來,然後到一艘要航向第二道拱門的研究船找個船位。」
「過了第二道拱門那裡只有岩石和惡劣的空氣。」
「我想要親眼去看看。就這樣,或者……」
「或者什麼?」
「或者如果我們之間有結果,我想我就留在港市,找個工作。那裡總是有油管工作的。」
她小小吃了一驚,也感到開心。
「不過現在已經無所謂了。」他又加上一句,「等我們這裡的事結束,不管有沒有找出關於你父親的事,你都必須回美國。你在那裡會過得不錯的。你出身於一個受尊敬的家庭,關係也好,他們不會逮捕你、審問你。」
「那你呢?」
「我可以依照我的計劃消失不見。」
「你可以……跟我一起回去,回到美國。」
「那不安全,麗絲。我們現在身陷的麻煩不是我惹過的頭一個。我不能回去是有充分理由的。」
告訴我,她心想,不要讓我開口問。你知道他是個罪犯嗎?所以他才逃離美國的。那就告訴我吧。她說:「法律問題嗎?」
「你不會想知道的。」
「我想。」
他低飛過沙漠,月光照亮的山麓丘陵就在右翼下方。他說:「我燒了一幢房子。是我父親的倉庫。」
「你告訴我說
本章未完,點選下一頁繼續。