第29部分(第3/4 頁)
是 否定了革命的博爾赫斯而已。 《 夢虎 》既展 現了 公 認 的 哲 人面 貌 又 透 露 了一 些 個 人 情 況 ; 博爾赫斯既在掩飾 又在 揭示自 己 ; 換句 話說 ; 他在 塑造 形 象。總的說來 ; 它缺少短 篇小說 的衝 力、 勁和 鮮明 ; 主要 因 幹 為作者著眼的不是一系列的謎而是他對自己的看法。博爾赫 斯在一篇離奇的序裡把他的新著呈獻給萊奧波爾多·盧戈內 斯 ; 然後在第一 篇裡 他 描繪 了 創作 者 “ hacedor” : 一個 聲 音 ( ) 可能是荷馬的聲音的人緩緩接受失明的現實。博爾赫斯之前 喬伊斯和彌爾頓已經戴過的面具在這裡薄得幾乎透亮。我們 知道那個聲音是博爾赫斯的。 當他知道自己要失明時 ; 他喊出了聲 ; 當時還沒有達 觀的堅忍一說……可是有 一 天他 醒來 ; 望 著 周圍 模糊 的 事物 ( 如今已沒 有驚 恐了 ) ; 他 難以 解 釋地 感到— —正 如 — 辨出一陣樂聲或者一個聲音那樣— —這一切已經落到他 — 身上 ; 他面對它時感到害怕 ; 但也感到歡快、 希望和好奇。 幻想家進入角色— —博爾赫斯隨即回到了童年時期。第 — 二篇 夢虎 《 》回憶了那男 孩對 那亞 洲猛獸 的著 迷 ; 他如 何夢 見 虎 ; 畫虎 ; 虎如何成為向世俗日常生活挑戰的另一個敏捷殘暴 的現實象徵。他 憶起 他 憑 借 夢 的力 量 自 己 也 能產 生 那 個 現 實— — — “我要造虎” 是書中最巧妙的話 ; 雖然他終於承認失敗 :
第三部·第七章
· 217 ·
那個動物的形象模糊不清 ; 稍縱即逝。 這本書的精髓 在 於 連續 造成” “ 場景、 影、 學 剪 輯 畫 暈 文 面、 在清晰和模糊的 對焦中 微微 閃光的 奇 特邂 逅。它 看來 像 是對博爾赫斯的無意識 或者潛 在的 精神生 活的 評 注 ; 絲毫 沒 有分析的聯想或者治療 的刺痛 ; 卻 原封 不動地 保 留著 全部 精 神上的、 如今已十分熟悉的想像和關注 : 那些自有其專橫生命 的鏡子。高喬的暴虐的武 器和行 為 ; 祖祖 輩輩 以 及始 終揮 之 不去的庇隆。這些彷彿是博爾赫斯念念不忘的話題的百科全 書 ; 透過這一切 ; 那位清點種種神秘現象的大師一如既往地堅 決保持著他的非現實主義態度。書裡一首題為 另一頭虎 《 》的 詩寫道 : ……我詩中提到的那頭虎 是朦朧的野獸 ; 象徵的虎 ; 是從書中隨意拾起的殘篇…… 現實是難以捕捉的。在博 爾 赫斯 的作 品裡 ; 最確 鑿無 疑 的事物往往來自閱讀— —因此《夢虎》中有 大量 關於 但 丁、 — 塞 萬提斯、 莎士比亞、 馬丁·菲耶羅 《 》的寓言。 《 夢虎 》裡最有名的篇 目是 最末的 一篇 散文《博爾 赫斯 和 我 。我已經提到那本書涉及揭示和掩飾 ; 而這篇戲劇性獨白 》 似的短文是個縮影。從某 種意義 上說 ; 它 是高 度 自傳 式的 聲 明 ; 但又靠不住。 “我 喜 歡沙 漏、 圖、 世 紀版 式 的書 籍” 地 18 ; 作者寫道— —這和博爾赫斯的 情 況不 符 ; 儘管 他 以前 可能 喜 — 歡這些東西 ; 後來卻看不見了— —但他接著說 : —
· 218 ·
博爾赫斯傳
……字源學、 咖啡的香味和斯蒂文森的散文 ; 另一個 人也有同好 ; 但不夠超脫 ; 以致把這些愛好變得像是舞臺 上的做作。說我們的關係 冰 炭不 相容 未免 誇張 ; 我聽 其 自然地生活 ; 讓博爾赫斯編他的小說和詩歌 ; 而那些小說 和詩歌可以為我開脫。 博爾赫斯在這段話裡再 清楚 不過地 說明 了文 章 怎麼 寫 “ 他” 而不是 他寫 文 章。 文章 通 過 他 有 了生 命 ; 而 不 是反 之。 ; 他承認有一個多少越出 他控制 的主 導思想 應為 替某 一個 博 “ 爾赫斯” 帶來聲譽的作品負責。 他一向謙遜。 作 者 在這 裡 的 謙 遜 達到 了 形 而 上 學 的 極 端 ; 向公眾 可見的” “ 另一位— —虛構的人物— —鞠躬致敬 ; 並 — — 且以極其微妙的懷疑態度對 “真正的” 博爾赫斯的存在表示懷 疑。 “我不知道這些話 是我們 兩人 中間 哪一 個寫
本章未完,點選下一頁繼續。