第76部分(第2/4 頁)
中的西貢政府一方的一員”?范文同明知不會搞聯合政府,阮文紹將繼續當政,但是他回答說:“局勢的發展已把阮文紹拋到後面去了,現在局勢正在按照它自己的道路發展。”這句話暗示那位南越總統連作為聯合政府的一員都不配,他已經被拋棄了。雙方繼續進行了如下的對話:
德博什格拉夫:請問關於南方有兩個政府的主張如何?
范文同:你所有的問題都反映了目前局勢的發展,必須承認目前有兩個政府,各管各的地區。這是一個無可否認的事實。人人都必須尊重這種狀況。
德博什格拉夫:是先停火而後美國撤軍,再由臨時革命政府同西貢政權直接談判嗎?
范文同:這就是當前的事態發展,這是一個積極的發展。
那時的局面將是在南方有兩支軍隊和兩個政府。在那種新局面下,它們必須為成立一個過渡性的3方聯合政府作出自己的安排,並在美國撤軍之後緩和局勢。
德博什格拉夫不知道河內己在10月8日的秘密會談中放棄了成立“聯合政府”的要求,因此很自然地以為很快就能找到一項解決辦法,其關鍵是成立“聯合政府”。第二天,當他再去總理府,請范文同審查談話記錄稿時,範總理並沒有更改“聯合政府”的提法。德博什格拉夫急於要發電報道高階人士首次透露在巴黎出現了突破的訊息。不料這一訊息發出之後,在西貢引起了嚴重的恐慌和不安。阮文紹認為自己被拋棄了,因此他堅決反對簽訂這一協定。
基辛格同阮文紹第一輪關鍵性的會談是在10月19日上午9點在獨立宮開始的。雙方人員坐滿了阮文紹總統的“情報室”。南越方面出席的有總統顧問黃德雅、外交部長陳文林、對外政策特別顧問阮富德以及南越駐美大使陳金鳳,陪同基辛格的是邦克、艾布拉姆斯、沙利文和國家安全委員會幾位工作人員。會談進行了3個小時,基辛格的發言佔了大部分時間。
基辛格把他同北越代表黎德壽談妥的協定草案的一份英文字交給了阮文紹。他“客觀”地介紹了協定的各項條款,著重強調他深信南越方面會認識到確實對他們有利的關鍵的幾點:
——阮文紹不僅將繼續當政,而更重要的是,對民族和解與和睦國家委員會的一切決定,他都有否決權。基辛格說,這個委員會主要是照顧河內的面子,“並不是聯合政府”。
——共產黨現在答應遵守“某種政治程序”,也就是說,他們已被迫在可預見的將來不採取軍事征服手段。
——作為雙重保險,美國將保持在泰國的空軍基地,第七艦隊將留在鄰近海域,以防範共產黨再次進犯。
——協定允許美國繼續向阮文紹政府提供經濟和軍事援助,而美國將繼續這樣做。
——美國“有相當大的把握能同俄國和中國取得諒解,使之限制對其盟國的武器供應”。
——協定草案將允許美國體面地撤軍,接回戰俘,並支援其在西貢的朋友。
“現在同北越人達成協議,時機最有利。如果現在簽訂這個協定草案,你阮文紹就可以保留100萬軍隊,並控制南越1900萬人口中的85%左右。”基辛格指出,即使協定使共產黨控制了一些分散的、人口稀少的農村地區,讓臨時革命政府在西貢派駐象徵性的代表,阮文紹還是能在戰後維持下去,甚至興旺起來。但是,基辛格並沒有詳談協定中尚未解決的問題,也沒有對阮文紹透露先在河內草簽,後在巴黎正式簽訂協定的時間表。
阮文紹聽後沒有表態。只答應他將研究這個協定草案。雙方約定當天晚上再次會晤。且說阮文紹一回到他的“辦公室”,就大發脾氣,說基辛格對他不是以誠相見,因為,他已經透過他在巴黎的代表瞭解到,基辛格和黎德壽的會談在10月8日已進入高潮階段,談判要點已從巴黎電告了他。但是,直到今天上午會晤結束之後,他才看到草案的真正文字。這使他很生氣。他叫黃德雅先研究一下全文,在下午三四點鐘召開一次西貢的國家安全委員會特別會議。
黃德雅是阮文紹手下最親信的人物,年30歲,留學於美國。他是匹茲堡大學1966屆畢業生。他以美國問題專家自居,是阮文紹手下的“基辛格”。他感到身膺重任,要在美國人被這場戰爭拖得精疲力盡,北越人乘勢步步進逼的艱難時刻,“確保南越的生存”。
黃德雅把草案讀了幾遍後叫了起來:“簡直糟透了!”其中特別有一點使他感到不放心。“政權機構”到底是什麼意思?英文裡這個詞聽起來沒有什麼害處,但在越文裡卻可能帶有危險
本章未完,點選下一頁繼續。