第16部分(第4/4 頁)
亡的事情。您到底想知道些什麼呢,先生,”——也又看了看信函——“呃,波洛先生?”
“這次,當然一切是要保密的,”波洛說:“警方與律師曾與她的親戚聯絡過,但是因為我要到英國來,親戚們都急著希望我能親身查詢一些事實經過。我想這點你是瞭解的。單靠官方的報告,往往很令人難以心安的。”
“是的,的確是的,我很瞭解一定是如此的。我會盡所能告訴您想知道的事。”
“她在這裡住了多久,她是怎麼到這裡來租房子的?”
“她在這兒——我可以立刻查出來——整整住了將近兩年。有一所公寓空著的,我想一定是那位要搬走的女士認識她,事先告訴她要搬家的。那位女士是韋爾德太太,在英國廣播公司工作,在倫敦住了許多年了,可是要到加拿大去了。這位太太人很好——我看她跟這位死去的女士並不很熟,也許只是偶然跟她提起她要搬走。查本提太太很喜歡那間公寓。”
“你覺得她是個很適當的房客嗎?”
麥法蘭先生稍微遲豫了一下才回答:“她是個很不錯的房客,不錯。”
“你可以對我直說,不必顧慮,”赫邱裡·波洛說:“她公寓裡常有很熱鬧的聚會,呃?她招待朋友,是不是可以說,有點過於狂歡了?”
麥法蘭先生講話也就不再過份拘束了。
“偶爾的確有人抱怨,不過多半是上了年紀的房客。”
赫邱裡·波洛誇張地作了一個手勢。
“有點太喜歡喝酒了,的確是的,先生,她的朋友們也都是玩家。有時也就難免惹起許多麻煩。”
“她很喜歡跟男士來往吧?”
“這,我可不願意扯得太多。”
“是的,我瞭解。”
“當然了,她年齡也不是很年輕了。”
“單看外表是靠不住的。依你看,她該有多大年歲了?”
“很難說。四十,四十五的樣子吧。”他又說:“您知道,她身體並不好。”
“是,我曉得。”
“她酒喝得過多,這是沒有疑問的。她人也很憂鬱,對自己的健康又放心不下。我相信,她常去看醫生,又不聽信醫生所說的。女士們在這種年齡,特別會擔心,她認為她得了癌症,自己深信不疑。醫生告訴她沒有,她就是不肯相信。醫生在驗屍時也說過她身體沒有毛病,可是,這種病,人們談論得太多了。有一天,她想不開,就——”他點了點頭。
“真慘。”波洛說:“在這兒的房客中,她有沒有特別近的朋友?”
“據我所知,沒有。您知道,這兒住的人彼此都不太親近。多半是商界或是有固定工作的人。”
“我想到了克勞蒂亞·瑞希·何蘭小姐。不知道她們兩人熟不熟。”
“瑞希·何蘭小姐?我想不可能吧。呃,我是說,她們只是認識,頂多在電梯間裡打個招呼而已。可是在社交上,不可能有任何來往。因為,她們不是同一輩份的人。我是說——”麥法蘭先生說著顯得有些慌窘。波洛
本章未完,點選下一頁繼續。