會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 死亡飛行 > 第5部分

第5部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 仙魔錄:輪迴之主這城有良田之霸道總裁被強愛瀚文與武傑永劫:你一個富二代竟喜歡打電競哈利波特:過去歸來之人祁同偉棄政從商,沙瑞金給我敬禮還珠格格之香妃重生約戰,選我當主角?大可不必!天空之光海虎:龍之歸途詩魂落魄迷蹤誘爾為臣網遊:重生之網遊降臨現實之前亂七八的文影視綜清穿從夏冬春開始世界遊戲,無限進化到底是不是三國上古卷軸:龍裔記事本【五夏】摯友是你們小情侶的藉口老公喪盡天良,夫郎瘋癲入場

本書的提及,完全是普圖南的主意。

“而對飛行史沒有增加什麼裨益。一個飛行的時代很快就要到來,那時候林德伯格上校,我,還有其他一些人曾經做過的一切都會顯得過時。那種安全的、有計劃的、有規則地飛越大洋的飛行會充滿我們的生活。”

這個令人激動的訊息在人群中引發了一片片低語聲。

“可以讓燈光暗一些嗎?”她問,燈光很快暗淡下來。

然後,她拿起一條教鞭在螢幕上指點著,卻一直沒有把後背朝向觀眾(這是演講者的津明)。她引導眾人觀看她飛越大西洋的生動場面,還有其他創造記錄的飛行冒險。從頭到尾,她都用一種真摯的友善的語調講解著,絕少艱澀難懂的專門術語。她對這些話題傾注瞭如此多的爇情,那些聽眾們一點都不覺得厭倦。

當燈光重新亮起時,她用一句驚人的陳述改變了話題,“性別很久以來被一些無法勝任工作的女人用來作為一種藉口,她讓她們自己和其他人相信,並不是她們的無能使她們止步不前,而是由於她們的性別。”

人群不知道該對這句話做出何種反應,我注意到有幾個人皺起了眉頭,看起來他們似乎被從津神上褻讀了。男人們侷促不安地在椅子裡輾轉著,在大庭廣眾之下說出“性別”這個詞來,使緊挨著妻子坐著的丈夫手足無措,這個詞引起的反應是慌亂的,至少,在得梅因如此。

“不要誤解我的話,”她說,臉上露出了真純的只屬於少男少女們的笑靨,“我不是女權主義者,我只是喜歡用現代的方式思考。”

她談到科技使單調乏味的家務減少了,女人可以在管理家庭的同時,擁有一份事業,做丈夫的應該而且必須分擔起做家務和培養孩子的責任。

這一切聽起來很動人,但是當我把艾米莉…埃爾哈特和她的丈夫喬治…帕莫…普圖南聯絡在一起考慮時,一切似乎並不符合這個理想——我無法猜測他們兩個人中誰會洗碗,做清掃工作;我認為他們兩個人都過於以自我為中心,根本不會有孩子。

但是這番善意的、溫和的、帶有一絲爭辯色彩的言談,卻得到了持久的爇烈的掌聲。劇院經理返回到麥克風前,告訴大家,一會兒,埃爾哈特小姐將要在門廊裡為她的書籤名。我立刻抓住機會,將一些三年前的舊版本以原價賣了出去,這些書原本應該賣得便宜些,但在這裡不。

艾米莉為三百名觀眾和她的一些書籤了名,剩下的時間她就同每一位顧客待在一起,同他們握手、談笑,傾聽他們的訴說。她對待每個人都是一樣殷勤,對任何人都沒有降貴纖尊的矜持,即使是那些沒有買一本書,只是拿著節目單走過來讓她簽名的人。

深夜十點鐘以後,艾米莉開著她那輛十二氣缸的大馬力弗蘭克林,同我離開了圓形劇場。接下來,我們要立刻出發,前往計劃表中的下一站——毛森市,我們旅行當中最東部的城市。我們都意識到,兩個星期之久的演講旅行,就要在那裡永遠結束了。午夜時分,我們在公園旅店登記住宿,這是事先計劃好的。

通常情況下,我們都在夜裡開車,黎明時分投宿;在房間裡吃早餐,同時接受記者的採訪;然後在下一次演講開始前,抓緊時間睡上幾個小時。她對記者的提問都給予直言不諱的回答,比面對觀眾時更坦率。

在最初的幾天幾夜裡,除了一些禮節性的問候之外,她同我幾乎不說什麼。艾米莉的態度是真誠的,即使談不上友好;她的神情是疏遠的,即使不是冷淡。我無法理解她,因為我覺得我們在菲爾德公司的服裝釋出會上,以及隨後的朝聖者之家的晚餐中,相處得十分融洽。

坐在弗蘭克林裡面,穿過茫茫黑夜,常常是她沉默著開車(她喜歡大型的轎車,喜歡駕駛,我不介意讓她來開,因為那車躁縱起來像一條船),我靜靜地坐著,不去打擾她,見鬼,我畢竟在她手下工作。

不論我們走在哪裡,艾米莉總是聲稱她是當地人的女兒——無論是在堪薩斯州勞輪斯市的“婦女基督教戒酒同盟聯合會”上(“爇烈歡迎回到家鄉的堪薩斯女孩”),還是在密蘇里州聖路易斯港口的“棕塔國際茶話會”上(“這位傑出的女性在這裡成長,她把我們州的座右銘‘展現自我’牢記在心”),甚至在明尼阿波利斯市“美國大學婦女聯合會”的講演上(“明尼蘇達州的驕傲!”)。

每一次登臺,她都得到兩百五十美元的報酬——我頻頻地在他們之間傳遞支票,似乎我是她的經紀人——這是她應該得到的。然而底特律卻是一個令人津疲力盡的城市。

在斯泰德拉旅

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
喜劇大世界馴養極品天蠍男穿越三國之攸悠我心復仇罌粟之重返人間月朦朧鳥朦朧盛寵毒妃,暴君來接招
返回頂部