第183部分(第1/1 頁)
“你瞧罷!”
克利斯朵夫拚命撐著,抬起頭來,——(天哪,頭多重!)——看見盈溢的河水淹
沒了田野,莊嚴的流著,緩緩的,差不多靜止了。而在遙遠的天邊,象一道鋼鐵的閃光,
有一股銀色的巨流在陽光底下粼粼波動,向他直衝過來。他又聽到海洋的聲音他的
快要停止的心問道:
“是他嗎?”
他那些心愛的人回答說:
“是他。”
逐漸死去的頭腦想著:
“門開了我要找的和絃找到了!難道這還不完嗎?怎麼又是一個海闊天空
的新世界了?好,咱們明天再往前走罷。”
噢,歡樂,眼看自己在上帝的至高的和其中化掉,眼看自己為上帝效勞,竭忠盡力
的幹了一輩子:這才是真正的歡樂!
“主啊,你對於你的僕人不至於太不滿意吧?我只做了一點兒事,沒有能做得更多。
我曾經奮鬥,曾經痛苦,曾經流浪,曾經創造。讓我在你為父的臂抱中歇一歇罷。有一
天,我將為了新的戰鬥而再生。”
於是,潺潺的河水,洶湧的海洋,和他一起唱著:
“你將來會再生的。現在暫且休息罷!所有的心只是一顆心。日與夜交融為一,堆
著微笑。和諧是愛與恨結合起來的莊嚴的配偶。我將謳歌那個掌管愛與恨的神明。頌讚
生命!頌讚死亡!”
當你見到克利斯朵夫的面容之日,
是你將死而不死於惡死之日。
(古教堂門前聖者克利斯朵夫像下之拉丁文銘文)
聖者克利斯朵夫渡過了河。他在逆流中走了整整的一夜。現在他結實的身體象一塊
岩石一般矗立在水面上,左肩上扛著一個嬌弱而沉重的孩子。聖者克利斯朵夫倚在一株
拔起的松樹上;松樹屈曲了,他的脊骨也屈曲了。那些看著他出發的人都說他渡不過的。
他們長時間的嘲弄他,笑他。隨後,黑夜來了。他們厭倦了。此刻克利斯朵夫已經走得
那麼遠,再也聽不見留在岸上的人的叫喊。在激流澎湃中,他只聽見孩子的平靜的聲音,
——他用小手抓著巨人額上的一綹頭髮,嘴裡老喊著:“走罷!”——他便走著,傴著
背,眼睛向著前面,老望著黑洞洞的對岸,削壁慢慢的顯出白色來了。
早禱的鐘聲突然響了,無數的鐘聲一下子都驚醒了。天又黎明!黑沉沉的危崖後面,
看不見的太陽在金色的天空升起。快要倒下來的克利斯朵夫終於到了彼岸。於是他對孩
子說:
“咱們到了!唉,你多重啊!孩子,你究竟是誰呢?”
孩子回答說:
“我是即將來到的日子。”
(全文完)