第115部分(第4/4 頁)
猶太人,我們會變成怎麼樣?我們這
批生為舊教徒而思想獨往獨來的人,我們的行動有什麼用?在今日的歐洲,猶太人是一
切善與惡中間最活躍的媒介,把思想的花粉隨意散佈出去。你的最兇狠的敵人和最早的
朋友不是都在他們中間嗎?”
“不錯,〃克利斯朵夫說,〃他們曾經鼓勵我,支援我,在戰鬥中說過使我振作精神
的話,證明我還有人瞭解。當然這些朋友中很少始終如一的:他們的友誼只是一堆乾草
的火焰。可是也沒關係!這道轉瞬即逝的微光在漫漫長夜中已經了不起了。你說得對:
咱們不能忘了他們的好處!”
“咱們尤其不能糊塗,〃奧裡維說,〃不能再摧殘我們那個陷於病態的文明,不能去
攀折它幾根最有生氣的枝條。倘使不幸而猶太人被逐出歐洲的話,歐洲在智慧與行動方
面就會變成貧弱,甚至有完全破產的危險。特別在我們法國,在這樣一息僅存的情形之
下,他們的放逐使我們的民族所受的打擊,要比十七世紀時放逐新教徒的結果更可怕。
沒有問題,他們此刻佔據的地位大大的超過了他們真正的價值。他們利用今日政治上跟
道德上的混亂,還推波助瀾,因為他們喜歡這種局面,因為他們覺得在其中得其所哉。
至於象莫克一般最優秀的人,他們的錯誤,是在於真心把法國的命運和他們猶太人的夢
想合而為一,那往往對我們害多利少。可是我們也不能責備他們由著他們的心意來改造
法國,那表示他們愛法國。倘使他們的愛情是可怕的,我們只有起而自衛,教他們歸到
原位上去,他們的位置在我國是應當居於次要的。並非我認為他們的種族比我們的低劣,
——(種族優越的問題是可笑而可厭的),——可是我們不能承認一個還沒跟我們同化
的異族,自命為對於我們的前途比我們自己認識更清楚。它覺得住在法國很舒服,那我
也很高興;但它決不能把法國變成一個猶太國!要是一個聰明而強有力的政府能把猶太
人安放在他們的位置上,他們一定能成為最有效率的一分子,促成法蘭西的偉大;而這
是對他們和我們同樣有利的。這些神經過敏的,騷動的,遊移不定的人,需要一條能夠
控制他們的法律,需要一個剛強正直,能夠壓服他們的主宰。猶太人好比女人:肯聽人
駕馭的時候是極好的;但由她來統治就要不得了,不管對男人對女人都是如此,而接受
這種統治更要教人笑話。”
儘管相愛,儘管因為相愛而能夠心心相印,克利斯朵夫和奧裡維究竟有些地方彼此
不大瞭解,甚至覺得很不愉快。結交的初期,各人都留著神,只把自己跟朋友相象的地
方拿出來,所以雙方沒覺察。可是久而久之,兩個種族的形象浮到面上來了。他們有些
小小的摩擦,憑著他們那樣的友情也不能永遠避免的摩擦。
在誤會的時候,他們都搞糊塗了。奧裡維的精神是信仰、自由、熱情、譏諷、懷疑
等等的混合物,克利斯朵夫永遠摸不著它
本章未完,點選下一頁繼續。