會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 約翰·克利斯朵夫 > 第130部分

第130部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切

然而當代的藝人談不到這種愛。他們只為了一批虛榮的,混亂的,脫離社會生活的

少數人士寫作,——這等少數人士絕對不願意分享別人的熱情,或竟加以玩弄。為了不

要跟別人一樣,他們寧可和人生割絕。這種人還是死了的好。我們可是要走向活人堆裡

去的,我們要喝著大地的甘乳,吸收人類最聖潔的部分,汲取他們愛家庭愛土地的感情。

在最自由的世紀,義大利文藝復興的代表拉斐爾,在那些聖母像中謳歌母性的光榮。今

日誰能為我們在音樂上作一幅《聖母坐像》呢?誰能為我們作出人生各個階段的音樂呢?

你們一無①所有,你們法國一無所有。你們想拿些歌曲給民眾的時候,不得不剽竊德國

往日的名作。在你們的藝術中,從底層到峰頂,一切都得從頭做起,或者重新做起

①拉斐爾所作聖母像多至不勝列舉,《聖母坐像》為其中之一,現藏義大利佛羅倫

薩畢蒂博物館。

克利斯朵夫和此刻卜居在外省的奧裡維通訊,想靠書信來繼續他們從前產量豐富的

合作。他要他蒐集優美的詩歌,和日常的思想行動有密切關係、象德國的老歌謠那樣的,

例如聖書或印度詩歌中的片段,宗教的或倫理的頌歌,自然界的小景,關於愛情的或天

倫的感情,清晨,黃昏與黑夜的詩歌,適合一般淳樸而健全的心靈的東西。每支歌只消

四句或六句就行,表情要極樸素,用不著發揮得如何高深,用不著精煉的和聲,你們那

些冒充風雅的人的賣弄本領對就是沒用的。希望你愛我的生命,幫助我愛自己的生命!

替我寫些《法蘭西的祈禱》罷。咱們應當找些明白曉暢的曲調。所謂藝術的語言,我們

應當避之唯恐不及,那是象今日多少音樂家的作品一樣,變了一個階級專用的術語。應

當有勇氣以人的立場而非以藝術家的立場說話。瞧瞧前人的作品罷。十八世紀末期的古

典藝術,就是從大眾的音樂語言中來的。如格路克,如一般創造交響曲的作者,初期歌

謠的作家,他們的樂句和巴赫與拉穆的精煉高深的句子比較起來,有時會顯得平淡庸俗。

但就是這種本地風光的背景造成了偉大的古典作者的韻味與通俗性。它們是從最簡單的

音樂形式,從歌謠裡來的;這些日常生活裡的小小的花朵,深深的印在莫扎特或韋伯的

童年的心上。——你們不妨效法他們,寫作一些為大眾的歌曲。以後你們再創作交響樂。

越級有什麼用?金字塔不是從頂上造起的。你們現在的交響樂只是一些沒有軀幹的頭顱。

噢,美麗的思想,你們得有一個身體啊!必須有幾代耐性的音樂家和群眾親近。一個民

族的音樂決不是一朝一夕所能建立起來的。

克利斯朵夫不但把他的原則應用於音樂,並且還鼓勵奧裡維在文學方面實行:

“現在的作家,”他說,“努力描寫一些絕無僅有的人物,或是在健全的大眾以外,

只有在不正常的人群中才有的典型。既然他們自願站在人生的門外,那末你�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
掌家小農女我的後院農場[系統]獵行江湖醜妃(醜絕天下)富久田家今天的安娜中國大妞闖紐約(gl)
返回頂部