第24部分(第1/4 頁)
��嵌�乩戳耍��チ瞬壞槳敫魴∈薄N曳��恚�闈刻�鶘磣櫻�仕��裁湊餉叢緹突乩戳恕N揖醯盟�樾骱懿緩謾�
“怎麼了?”我問。“你擔心我的身體嗎?”
“不是,”她說,她沒有走過來摸摸我的額頭。“金斯基太太告訴了我一件事,讓我很心煩——你身體不好,現在不談它。你想吃點什麼嗎?”
“我只想睡覺,”我說。
“我到客房睡,晚安。”
這可是一件新鮮事,結婚以來,我們從來沒有分床睡過。不過,我沒有力氣去猜測,就昏昏沉沉地睡著了。我做了許多惡夢其中有一個夢是妮娜自己發現了琳達的屍體,這並不是不可能。
屍體是琳達家的清潔女工發現的。
我知道發生了什麼事,因為從我的視窗,可以看到警車開來停在那兒。一個小時後,妮娜匆匆進來,告訴我那個可怕的訊息。
“一定是殺害老小姐的那個兇手乾的,”她說。
我覺得精神好多了,事情很順利。我說:“妮娜,你一定很難過,你們倆是好朋友。”
她沒有說話,只整理了一下我的床單,就默默地離開了。我知道我必須起床,焚化爐裡有東西要燒掉,但是,我兩腿發軟,起不了床。不過,我並不太擔心。警方的想法一定會和妮娜的想法一樣。
那天下午,他們來了。一位警官帶著一位助手。
妮娜帶他們來到樓上我們的臥室。那位警官說,他知道我們和死者關係密切,想知道我們最後看見她是什麼時候?前一晚上,我們在幹什麼?然後又問,我們是不是知道是誰殺害她的。
“當然是那個殺害老小姐的瘋子,”妮娜說。
“我想你一定沒有看這兩天的報紙,”警官說。
平常我們總是看報的。我習慣在上班途中看早報,下班途中看晚報。可是這段時間我一直生病在家,據說,殺害老小姐的兇手前一天上午已經被捉拿歸案。
這訊息讓我大吃一驚,面無人色,但警察似乎沒有察覺到。他們謝謝我們的合作,對打擾一位病人表示歉意,然後就離開了。他們走後,我問妮娜,金斯基太太說了些什麼,讓她昨天晚上這麼不高興?她撲過來,雙手抱住我。
“現在沒關係了,”她說,“可憐的琳達已經死了,死得很慘,但是,我並不感到難過。別這樣看我,親愛的,我愛你,我知道你愛我,我們必須忘記她,重新過以前的生活,你明白我的意思。”
我不明白,不過我很高興,不管怎麼說,一切都過去了。不過,那天晚上妮娜在身邊睡得很香,而我幾乎沒有闔眼,因為我擔心焚化爐裡的東西。
早晨,我儘量裝出身體很好的樣子,穿上衣服,不顧妮娜的抗議,說要去花園走走。這時,警察已經開始搜尋我們的花園,他們也同時在挖掘琳達家的花園。
那一天和第二天,他們都沒有打擾我們,不過,他們來到我們家,單獨盤問妮娜。我問她,警察問了些什麼,她支支吾吾地不肯詳談,也許她認為我身體不好,不該告訴我,免得我心煩。
“都是些例行的問題,”她說,但我知道,她在為我擔心。事情發展得讓人難以置信,因為星期日那天,我們幾乎不說話。當我們說話時,都不提琳達的名字。夜晚,我們兩人默默地坐著,我抱著她。她靠著我,等待,等待
早晨,警察帶來搜查證。他們請妮娜到客廳,請我到書房等候。我知道,事情遲早要敗露。他們會找到兇器,會在刀上發現琳達的血。我沖洗那把刀時,因為病得太重,現在根本不記得是認真洗過呢,還是簡單地衝了一下。
過了很久,那位警官走了進來。
“你告訴我們,你是琳達小姐的好朋友。”
“對,我們關係很好,”我極力保持鎮定。“她是我妻子的朋友。”
“你沒有告訴我們,你和她有曖昧關係,事實上,你和她的關係,超出了一般的友誼。”
再沒有什麼比這話更讓我吃驚的了。“這純屬瞎扯!”
“是嗎?我們的訊息很可靠。”
“怎麼個可靠法?”我問。
“這事是琳達小姐親口告訴倫敦的兩位女朋友的。她還告訴你的一位鄰居,她在你家和你幽會。你太太生病那些天,有人看見你夜晚單獨和琳達小姐在一起。還有一位證人,看見你和她吻別。”
現在我知道金斯基太太向妮娜說什麼了,這事真是具有諷刺意義,不是嗎?我知道琳達在一般人中的聲譽,我也