會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡全譯 > 第4部分

第4部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 夭壽了,我在遊戲養了個修真女友網球鬼才:我的打法有億點點強星鐵:小判官身邊的傀儡師eva:從龍族歸來的碇真嗣輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險

部署。

(2)具:準備。

(3)邂逅(xi8h^u謝後):偶然碰上。

(4)觸:遞修本作“合”,可從。遭合:恰好符合。

(5)推:疑是衍文。上文“準主觀鑑”、“準主而調其說”,可一證。遞修本無此字。可二證。

(6)刈(y@義):收割。

(7)得物:疑“物得”之誤倒。“求物物得”與下文“作事事成”,文例一律,可證。

(8)摭(h0執):拾取。

(9)禽息:春秋時秦國大夫,向秦穆公推薦百里奚被拒絕,用頭撞闑(ni8聶)而死。穆公被感動,於是任用百里奚,秦國得以強盛,事參見《後漢書·循吏列傳》。慶:疑“薦”之誤。“慶”繁體作“慶”,“薦”漢隸作“■”,形似而誤。陰薦:暗中推薦。

(10)鮑叔:鮑叔牙,春秋時齊國大夫。以知人著稱。齊桓公命他為宰,被他謝絕。同時保舉管仲為相,被桓公接受。事參見《史記·管晏列傳》。默舉:暗中舉薦。

(11)定:決定。這裡是判斷的意思。

(12)案:通“按”。依照、根據。成事:已經形成的事實。這裡指是否當官或被重用。

【譯文】

遇呀,才能不是預先練習好的,主張不是平常準備好的,而是碰巧遇到君主滿意,恰好符合他的心意,這樣才稱之為“遇”。要是揣摩君主的意圖來改變自己的主張,而得到敬重和地位,這應該起名為“揣摩”,不能起名叫“遇”。春天耕種穀物生長,秋天收割穀物得到收成,求物物得,作事事成,不能稱為“遇”。不求自至,不作自成,這才能稱為“遇”。如同在路上撿到別人遺失的東西,在郊外揀取別人拋棄的東西;好像是天給的地生的,鬼助的神幫的;猶如禽息的精神暗中推薦百里奚,鮑叔的魂魄暗中舉薦管仲,像這樣,才算是“遇”啊。現在一般人既不能對遇和不遇的議論作出正確判斷,又單憑被重用就稱讚,根據不被重用就毀謗。這種只憑現有效果和既成事實判定是非的作法,是不可能衡量操行和考察才能的。

累害篇第二

【題解】

本篇闡述才能洪大操行賢淑的知識分子,之所以受壓抑、被埋沒,並不是他們品行惡劣,才智低下,而是累遭鄉里、朝廷損害和災禍的緣故。

王充指出,他們常遭“嫉妒之人”誹謗和陷害,而君主與長官又很糊塗,是非不分,玉石不分,加之世人趨炎附勢,使得善於喬裝打扮弄虛作假的人受到稱讚,得到重用,而像屈原之類的俊傑之士卻遭到群犬狂吠。由此可見,“世俗之所謂賢潔者,未必非惡;所謂邪汙者,未必非善”。由於當時官場上“公侯已下,玉石雜糅”,而知識分子中又“善惡相苞”,因而作者希望當權之士能“破石拔玉”,“棄惡取善”。

【原文】

2·1凡人仕宦有稽留不進(1),行節有毀傷不全,罪過有累積不除,聲名有闇昧不明(2),才非下,行非悖也(3),又知非昏(4),策非昧也(5),逢遭外禍,累害之也(6)。非唯人行(7),凡物皆然。生動之類,鹹被累害(8)。累害自外,不由其內。夫不本累害所從生起(9),而徒歸責於被累害者,智不明,暗塞於理者也(10)。物以春生,人保之;以秋成,人必不能保之。卒然牛馬踐根(11),刀鐮割莖,生者不育,至秋不成。不成之類,遇害不遂,不得生也。夫鼠涉飯中,捐而不食。捐飯之味,與彼不汙者鈞(12),以鼠為害,棄而不御(13)。君子之累害,與彼不育之物,不御之飯,同一實也(14)。俱由外來,故為累害。

【註釋】

(1)稽留:停留。

(2)闇昧:昏暗。

(3)悖(b8i倍):違背。

(4)知:通“智”。昏:糊塗。

(5)策:計謀。昧:愚昧。

(6)累:毀傷,禍害。

(7)行:實行,施行。

(8)鹹:全都。

(9)本:探究,推原。

(10)暗塞:愚昧不明。

(11)卒(c)促):同“猝”。卒然:突然。

(12)鈞:通“均”,同樣的。

(13)御:進食,食用。

(14)實:等。

【譯文】

一般人做官常有保持原狀不被提升的,品行節操有遭到毀謗而不完美的,罪過有累積而不

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
冉冉物華生謝謝你很愛我情深難負,首席獨戀妻我的老婆是仙女宰相厚黑日常從炮灰女配到第一女商
返回頂部