會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡全譯 > 第66部分

第66部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 夭壽了,我在遊戲養了個修真女友網球鬼才:我的打法有億點點強星鐵:小判官身邊的傀儡師eva:從龍族歸來的碇真嗣輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險

漲落的時機。”

【原文】

28·38夫人富貴在天命乎?在人知也?如在天命,知術求之不能得(1);如在人(2),孔子何為言“死生有命,富貴在天”?夫謂富不受貴命而自知術得之(3),貴亦可不受命而自以努力求之。世無不受貴命而自得貴,亦知無不受富命而自得富者。成事:孔子不得富貴矣(4),周流應聘,行說諸侯,智窮策困,還定《詩》、《書》,望絕無異(5),稱“已矣夫”。自知無貴命,周流無補益也。孔子知己不受貴命,周流求之不能得,而謂賜不受富命而以術知得富,言行相違,未曉其故。

【註釋】

(1)知術:疑為“術知”之誤倒。上文言“不受當富之命自以術知,數億中時”,下文言“不受富命而以術知得富”,可證。下“夫謂富不受命而自知術得之”,亦同。(2)上言“在人知”,故疑“在人”之後奪一“知”字。

(3)本句與下句“貴亦可不受命而自以努力求之”對文,故疑“自”後奪一“以”字。(4)富:疑是衍文。下文言孔子“自知無貴命”,“孔子知己不受貴命”可一證。再,這裡是想以孔子不受貴命則不得貴,來證明子貢不受富命則不得富,所以“富貴”不當連言,可二證。(5)異:疑是“冀”的壞字。“望絕無冀”與“稱‘已矣夫’”正好相應,可證。冀:希望。

【譯文】

人富貴在於天命呢?還是在於人的智慧呢?如果在於天命,那麼靠本領和智慧尋求它是得不到的;如果在人的智慧,那麼孔子為什麼要說“生死有命安排,富貴由天決定”呢?說發財致富不稟受天命而是憑自己用本領和智慧得到它,那麼做官發達也可以不稟受天命而憑自己努力奮鬥得到了。世上沒有不稟受貴命而靠自己努力能當官發達的,因而也可以知道世上沒有不稟受富命�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
至尊男神混都市瘋美人的重生 [娛樂圈]玄門後裔訓妻縛魔宋穎雪紫雲浮夢
返回頂部