第25部分(第2/5 頁)
使眾皆大喜歡。
赫赫巨鰲甲殼,
顯示莊嚴形體:
帶來諸神寶像,
爾曹高聲贊禮!
賽倫們
形體雖小,
威力無倫,
是沉船者的救星,
是上古代的尊神。
納雷斯族和特利通族
請來護航神�,
舉行和平宴會;
吉星既然照臨,
海神也不逞威。
賽倫們
舟船沉沒時,
自甘拜下塵;
廣施無邊法力,
拯救遭難眾生。
納雷斯族和特利通族
請來了三尊神�,
第四尊不肯光降;
他自命為真正神�,
可代表眾神設想。
賽倫們
此神對彼神,
難免肆譏剌。
汝眾敬禮慈悲,
每種災難可懼!
納雷斯族和特利通族
原是七尊神。
賽倫們
三尊留何處?
納雷斯族和特利通族
不知何處尋,
須問萬神嶺;
或有第八尊,
世人不知名。
福佑雖保證,
眾神未齊臨。
諸神無與倫比,
數目與日俱增。
可憐忍受飢餓的人兒,
偏愛追求難以達到的東西。
賽倫們
吾人習以為常,
不問神在何方,
在日或在月上,
祈禱功德無量!
納雷斯族和特利通族
我們來主持宴會,
真感到光榮無比!
賽倫們
古代濟濟群英,
都無此種光榮,
若問何處及如何顯聲名:
他們取得金羊毛,
你們迎來護航神。
合唱,重複兩遍。
他們取得金羊毛,
我們、你們迎來護航神!
(納雷斯族和特利通族走過)
霍蒙苦魯斯
我看這些醜態奇形,
好比是劣等的泥罐瓦盆;
哲人們穿鑿附會,
傷透了頑固的腦筋。
泰勒斯
這正是人所貪求的東西;
錢幣生鏽才有價值。
普羅退斯
(隱去身形)
這使我寓言老人歡喜!
東西越稀奇越受重視。
泰勒斯
你在哪兒?普羅退斯!
普羅退斯(發出腹語,時遠時近。)
在這兒!在這兒!
泰勒斯
我原諒你這滑稽老調;
對朋友卻不可空口嘮叨!
你在聲東擊西,我分明知道。
普羅退斯
(如從遠處)
別了!
泰勒斯
(低聲對霍蒙苦魯斯)
他就在附近,快快放出光明!
不管他化形藏在何地,
他卻和魚兒一樣好奇,
會被火光引來這裡。
霍蒙苦魯斯
我立即大放光明,
但要當心炸破這玻璃瓶。
普羅退斯
(變形為巨龜)
是什麼發出這麼優美的輝光?
泰勒斯
(掩蔽著霍蒙苦魯斯)
好啦!你如高興,可以細看端詳。
略盡微勞在你卻也不妨,
請現形為兩腳的人像!
我們隱蔽的東西你想觀光,
這就得靠我們慷慨大方。
普羅退斯
(化為高尚的形態)
處世之道,你頗擅長。
泰勒斯
變化多端,還是你喜歡的老樣。
使霍蒙苦魯斯顯露出來
普羅退斯
(驚訝)
我從未見過這樣一個發光的僬僥小人!
泰勒斯
本章未完,點選下一頁繼續。