第2部分(第2/4 頁)
人冷冷地反駁著。 “那麼我就要取走了,不過少了女主人的美麗,這串翡翠真是減色不少。”
羅伊斯頓夫人取下了項鍊,遞給他,一面輕蔑地昂起頭,表示對他的不屑。
他接過項鍊,不經意地放入手上一個帆布袋裡,目光卻始終停留在她的臉上。
這時候,她注意到他的穿著和她想象中大不相同。
她一直以為強盜都是穿二十多年前那種老式鑲邊外套,頭戴棉毛帽。 可是眼前這個人的打扮卻非常時髦考究:圓下襬外套、緊身馬褲,還有擦得雪亮的海希爾靴子。
一頂高頂帽略微傾斜地戴在他的頭上。
他的脖子上胡亂扎著一條白色發皺的領帶,那樣子真可以和伯爵匹敵。
她不禁想:如果伯爵此刻在這兒,兩個男人在這種情況下相遇,一定是很有趣的事。
可是她忽然想起,伯爵要是在場,她就不會毫無戒備地走這條路了,這隻能埋怨自己,而不能責怪其他任何人。
“我希望能將夫人的耳環、手鐲和結婚戒指一起帶走。”
那個強盜打斷了她的思緒。
羅伊斯頓夫人自知無法拒絕,只好把鑲著大鑽石的珍貴耳環交給他,再將手上的鐲子一個個取下來。
在她把結婚戒指遞過去的時候,月光照到了她左手無名指上的另一枚戒指。
強盜的目光盯住那枚戒指,她情不自禁叫了起來。
“不行!”
他似乎吃了一驚。
“不行?”他說。“為什麼呢?我想夫人應該不會吝惜這麼不值錢的東西吧!”
“這東西的確不值錢,但卻是我母親唯一的遺物。”
她抬頭望著他,心想他一定不會相信的,因為很多人在遇到強盜的時候,都會說自己的珠寶具有某種紀念價值,他一定常常碰到這種情形。
“這是全世界吝惜自己財物的人最古老的藉口。”她記不清是某人說過這麼一句話,還是某出戏裡有這樣的臺詞。
那個強盜似乎在猶豫著,她乞求說:“請你……請你把這枚戒指留下,它對我真的很重要。”
“這跟我有什麼關係?”
“我想你是不會管這些的。”她黯然地說。她想:再說什麼也沒用了,於是就取下了手上的戒指。
這時候那個強盜卻轉身走開了,她看見他把裝珠寶的小帆布袋放進鞍袋裡。
她下意識地跟著他走過去,他一轉身,發現她站在身邊。
她把戒指遞給他。
“這是你要的東西。”
“你常想你母親嗎?”他突然問了這麼一句話。
“我十五歲那年,她就去世了,”羅伊斯頓夫人回答:“可是我仍然很想念她。”
“你愛她嗎?”
“伐非常愛她。”
“就象我愛我的母親一樣,”那個強盜說。“她幾年前去世了,在這之前,她一直跟我住在一起。”
“那你真幸運。”
“是的,我也覺得自己很幸運。”
羅伊斯頓夫人突然覺得自己竟然和一個強盜談這種問題,簡直太不可思議了!
從他的聲音裡可以聽得出來,他所說的話都是很真誠的。
他的用:字措詞都象個很有教養的紳士。她好奇地盯著她,望著他那流露出仁慈、堅定的嘴唇弧線,那兩端微微往上翹的弧線,和伯爵的薄嘴唇不同,似乎隱藏著一抹神秘的笑意。
“你是誰?”她問道。
“向一個強盜問這個問題,不是很可笑嗎?我們向來是匿名的。”他避不作答。 “是的,不過我懷疑你是跟別人打賭,所以才來搶劫我,也許你只是為了找樂子。”
他微笑了。
“你也許會做這種事,羅伊斯頓夫人,但是我可是貨真價實的強盜。”
“你知道我的名字?”
“你這麼‘出名’,只要是住在柏萊頓或倫敦附近的人,哪一個會不知道你?” 他的話裡一點也沒有讚美的意思,羅伊斯頓夫人低聲說:“從你說話的態度來看,我想你是說我……聲名狼藉。”
“我不會那麼無禮的對你說這種活。”
“但是你心裡這麼想。”
“我怎麼想又有什麼關係呢?” “外界對我的傳聞很多,我不知道你聽到些什麼。”
“聽到的很多,不過我只相信一半。”
“我不知道你聽到了什麼,又怎麼知道
本章未完,點選下一頁繼續。