第8部分(第3/4 頁)
時候一樣,而今想起,她又不禁微微顫抖起來。 不過此刻,在一室火光的室內,並沒有象她預期中的那麼可伯呢。
“明天他會帶我去看他的獅子。”她心想,直到睡著之後她還夢見它們哩。
“只要靜靜地站在我身邊,”韋恩漢爵士說:“不要顯出驚慌的樣子,它們就會慢慢習慣你了。”
他把通往獅子園的大門開啟了,雖然嘉莉塔的心中七上八下,她還是勇敢地走了進去,免得讓韋思漢爵士看出她心裡害怕。
他們一出現,艾佳斯就遠從籠子的另一端撲了過來。
“它不會傷害你的。”韋恩漢爵士說,顯然,艾佳斯除了對他的主人之外,對任何人都不感興趣。
它用後腳站起來,然後把前爪擱在韋恩漢爵士的肩膀上,他熱情地拍打它,用手撫摸它的鬃毛,然後說:“坐下,艾佳斯!”
獅子順從地依言坐下。然後他對嘉莉塔說:“把你的手伸出來。”
雖然她心中仍然不免有點兒害怕,她還是聽從了他。
“艾佳期,她是你的朋友,”韋恩漢爵士說:“而且是我們很重要的朋友。”
就象聽懂他的話似的,獅子注視著嘉莉塔,然後舔舔她的手。它的舌頭在她柔軟的手中顯得異常粗糙。
“現在你們認得了,”韋恩漢爵士說:“你可以拍拍它就象拍一條狗似的。”
“我從來沒有養過狗。”
韋恩漢爵士揚起眉毛。 “為什麼不養一隻?”
“爸爸認為這麼一來我就不用功了,功課是非常重要的。”
“為什麼?”
她長長的睫毛眨了一下羞怯地望著他。“我受過高深的教育,他們想訓練我成為一個……有名……望的女人。”
“現在你不是得到了一個頭銜?”
“我發現我對獅子的常識少得可憐,真該打。”她突然冒出一句俏皮話來,令他驚訝不已。
“這種情形可以補救。我想你現在還不能和貝拉見面,因為它剛剛生了小獅子,它們是在旅途中出生的,它甚至連我都不準看它的小傢伙。”
他眼睛凝視著遠處柵欄那頭的灌木叢,彷彿那隻美麗的母獅就要從樹叢中冒出來似的。
“你不出來和我說說話嗎,貝拉?”韋思雙爵土問道。
母獅子慢慢地朗他走去,然後用身子親熱地摩擦他的腿。
嘉塔有點緊張地注視著艾佳斯,由於她不願被人看出她的膽怯,就勉強地伸出手撫摸它的的鬃毛。
它靜靜地接受她的撫摸,過了一會兒才朝著主人縱身一躍。
滿身斑紋、彎曲尾巴的印度豹更是精靈無比。在韋恩漢爵士的指揮下,它們爬上一棵大樹,然後以優雅的姿態跳上它們的平頂房屋。
米娜撒嬌地纏在他身邊,兩隻印度豹友善地接納了嘉莉塔,因此她的恐懼心也隨之大大地減少了。
她注視著它們的“家”四周築有高高的圍牆。 “當它們比較適應新環境之後,”韋恩漢爵士解釋說,我們就把它們帶到客廳裡。不過我又考慮到它們可能會嚇著工人,真為難呢。“
“我敢說工人一向會害怕,”嘉莉塔說道:“你常常把它們放開來嗎?”
“在非洲,它們一向跟著我到處跑,”韋恩漢爵士回答:“不過在這兒,假如把它們放齊來它們就會攻擊鹿群的。攻擊是它們的本性。它們從小到大一向如此,我猜它們一定覺得無趣——吃的食物竟然不勞而獲。” “它們很漂亮!”嘉莉塔衷心地讚美。
“對於古代的埃及人來說,它們象徵勇氣,”韋恩漢爵士解釋說:“獅子象徵王室與權威,古書上只有二則記載,說印度豹後來成為皇家的寵物。”
“誰有如此高的雅興?”嘉莉塔問道。
“成吉思汗和查理曼大帝。”
“你倒是見多識廣!”她微笑地說。
印度豹仰身躺在地上,因此嘉莉塔和韋思漢爵士愛憐地為它們抓癢。
在他們為印度豹抓癢的時候,它們的整個身軀都顫動起來,並且大聲地呼吸著,韋恩漢爵土解釋說,這就是有名的豹子吼。
最後,米娜輕輕咬著他的耳朵,他對嘉莉塔說明這是一種極度友好的表示。
當他們和動物們說再見的時候,嘉莉塔瞥見印度豹眼中流露出抱怨的神色,因為它們又得被鎖在籠子裡不能陪伴它們敬愛的主人了。
橘子園裡另有一座鸚鵡房,嘉莉塔看見五顏六色的美麗羽毛不禁
本章未完,點選下一頁繼續。