第66部分(第4/4 頁)
最新遊戲競技小說:
HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊、
區區如懿,打就打了、
港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神、
第五人格:各自安好、
火影:從百分百完美虛化開始!、
入住黃金庭院後,愛莉拉我直播、
女扮男裝後,我被校花瘋狂表白、
風流短跑之神、
時空中的深情、
魯魯修凌駕於諸天、
凹凸世界:雷震之女、
網遊之熟女陪我上青雲、
穿越戀歌:上官與夏侯、
【HP】布萊克家族、
莫名其妙的異世界冒險、
英雄聯盟之玩家對戰、
強勢文化手冊、
特種兵張霄回村搞大事,被女學霸、
懂不懂ADCarry的含金量、
穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇、
這行字。“通向光明的路已鋪就,這是神對你的考驗。”
知秋一點兒也沒想到會是這樣的話。“什麼?”
莫莫又把這句話念了一遍。“通向光明的路已鋪就,這是神對你的考驗。”
“通向光明的路?”知秋不由得挺直了身體。
“就是這麼寫的。通向光明的路。”
知秋漸漸理解了這句話的意義,感到神志一下子清醒過來。通向光明的路已鋪就,這是神對你的考驗。他不知道這句話能幫上什麼忙,但他能想到這句話直接提及光明之路。通向光明的,神對你的考驗。他的腦子就像一個被劣質燃料驅動著旋轉的發動機一樣。“你確定沒翻錯嗎?”
莫莫支支吾吾地,“事實上……”她帶著奇怪的眼光瞥了他一眼,“嚴格地講,這不叫翻譯。這句話就是用英語寫的。”
第一百三十章 萬神殿
處在這個房間裡,知秋一時間真以為是自己聽錯了。“用英語寫的?”
莫莫將檔案塞給他,知秋讀著頁面底部極小的印刷字。“通向光明的路已鋪就,這是神對你的考驗。竟然是英語?在一本義大利語的書裡寫英語幹嗎呢?”
莫莫聳聳肩。她也像站不穩了的樣子。“也許他們認為英語就是純語言?英語被認為是國際通用的科學語言。我們在研究所都說英語。”
“但這是在十七世紀,”知秋反駁她,“義大利沒人說英語,連——”他突然打住話頭,意識到了自己正要說什麼,“連……神職人員都不說。”在思維上訓練有素的他一下子異常活躍起來,“十七世紀,”他說得更快了,“英語是教廷尚未採用的語言。他們說義大利語、拉丁語、德語,甚至西班牙語和法語,但在教廷內根本沒人懂英語。他們把英語視為被沾汙了的思想自由的人使用的語言,是給俗人用的。”知秋突然領悟到了坑爹派的土、氣、火、水的印字的
本章未完,點選下一頁繼續。