第62部分(第3/4 頁)
鼻樑的眼鏡框,作為了這次無厘頭鬧劇的結束語,他甚至還滑稽的對著酒吧周圍等著看“好戲”的“觀眾們”微微欠了欠身,四周噓聲一片,人們似乎很遺憾沒有看見他被揍得滿地找牙、連連求饒的樣子——這可真遺憾啊!不是嗎?!
“女士。”小個子這時走向了一時半會兒還反應不過來的女傭,謹慎的說,“我想,我們需要好好的談一談了……關於……”
酒吧裡再次恢復了往常的模樣。
在小個子和那個女傭耳語了幾句之後,女傭突然間就變得很是不自在,甚至還有恐懼。她緊緊地跟隨著穿西裝打領帶的小個子走出了這間與他們都是格格不入的破舊酒吧。
……
“Alan·Mara·Jayaraman②?”伊麗莎白的手裡現在正捏著一張名片,上面印著某個報社的名字、職位以及男人的名字和聯絡電話。“Jayaraman”……這可真是一個奇怪的姓氏。而“Mara”又是什麼?她懷疑的打量了一番面前的男人。
“哦,我來自卡納塔卡。”男人溫和的微笑著,儘可能地表現出一副善解人意和平易近人的模樣,“我此行的目的絕對不是要傷害你,請你一定要相信我,伊麗莎白女士。”
“可是你看起來不像是印度人。”伊麗莎白依然保持著戒心,畢竟,目下的狀況是,她才是那個被人道出了所有秘密,且進行威脅的那個。
“我出生在那裡。”男人似乎並沒有什麼要解釋的了,他走近了伊麗莎白,溫柔地牽起了她的一隻手,用一種帶有著蠱惑性的語氣說,“你要相信我,伊麗莎白。”這一次,他沒有再使用那種拘謹的方式說話,而是直呼其名。
他的英語有些拗口,彆扭的帶有著演繹的戲劇風格,黏膩的的音調就像是在調情一般,口音的確很像印度人,好像還摻了一點兒倫敦腔,總之是不倫不類,卻又教人不由自主的仔細聆聽每一個字……
“我相信你。”伊麗莎白最後說。
如果此刻有路過的人注意到她的眼睛的話,就會發現,此時此刻,她的瞳孔一片渾濁,渙散,沒有光彩,就像是著了魔一樣!
也的確,她的確是遇上了一個惡魔。一個貨真價實的。
作者有話要說: ①節選自Pantera的Cowboys From Hell。
②Jayaraman是一個印度姓氏。“Mara”可翻譯為“瑪拉”,是一個姓氏。同時也是魔羅的意思,出自印度佛教,是欲界之第六天主為魔王。(這個名字其實就是一個小的玩笑,暗示這個“Alan·Mara·Jayaraman”不是常人,是一個魔鬼。)
◎本章為《謬誤》第六卷(最後一卷)的第一章,從此之後,將以人稱轉換的方式展開和結束。且第一人稱的使用會在章節以前做出提示,是屬於哪一個人物的。
◎“*”代表音樂。
☆、第一百零四章:神聖的魔鬼
【夏軍視角】
……
“別說得好像你有打算似的……沒有人能夠免俗、與眾不同。”
……
“夏軍,你真的覺得就憑你那個魯莽暴躁的脾氣就可以輕輕鬆鬆的勝任現在的職位嗎?別天真了!升職記功都是理所當然的?……哈!哈哈!你也太自以為是了……”
……
“沒有黑幕,沒有裙帶關係,你真的可以嗎?夏、隊、長!”
……
一:尹斻是一個壞情人。
二:我不是一個蠢貨!
……
鬧鐘的聒噪鈴聲把我扯出了那一場糟糕透頂的惡夢。理所當然的語氣,嘲笑,肆意妄為的一個自大狂——那個人,是我曾經的情人——尹斻。
當然了,這都是過去式了,在他還沒有像灌了水泥一樣的沉下大海,在他還沒有匪夷所思地承認了自己不是一個人類,在他還好好的,老老實實的酗酗酒、嗑嗑藥,就那麼安靜地待在我身邊的時候……
那個時候,我想,我們應該是情人關係,而不是像是現在這樣。
一個漂亮的,有尊嚴的,冷漠的壞情人……
老實的說,我現在唯一還懷念的就是當我還懵懵懂懂的時候,他所帶給我的那些瘋狂不實的回憶了,那個時候的一切都像是蒙上了一層薄紗,夢幻的,以一種煽情的節奏前行,我們可以做一切想做的事,可以把全世界都當作狗屁……但是現在呢,當年紀增長到了一個界線,我跨過它,回頭再看時,卻發現年
本章未完,點選下一頁繼續。