第3部分(第4/4 頁)
〃奈特利先生,剛看到你的馬車,你們一起來的啊?〃愛瑪朝窗外看了看。
〃我在路上遇到史密斯小姐,得知她也要到哈特菲爾德,於是就和她一起來了。〃奈特利先生微笑說。
這倒也不算說謊,只不過遇到她之後,他們先去倫敦兜了一圈而已。
哈麗特對他感謝的笑了笑,他便對她點點頭。
〃可是,〃他的弟弟不客氣的開口,〃你以前都是騎馬來的吧?〃
他的太太立刻投給他一個〃你丫閉嘴〃的眼神。
〃我想……偶爾也可以採納伍德豪斯小姐的建議。〃他面不改色。
〃啊,奈特利先生,聽您這麼說我真是受寵若驚呢。〃愛瑪大笑,露出美麗的牙,〃的確,作為紳士,您還是坐車比較好。很高興得知您終於接受了我的建議。〃
之後話題便轉到其他事上。
晚餐後,愛瑪強烈建議哈麗特留下,說會差人告訴高達德太太,她不用擔心。
哈麗特就住下了。
伍德豪斯先生和伊莎貝拉陪孩子玩,兩位奈特利先生在聊產業的事,而愛瑪則這邊看看,那邊說說。
真是幸福的一家人啊。哈麗特含笑抿了口茶。
雖然她不屬於他們之列,可就在旁邊看著,她也能真切的感受到幸福的氣息呢。
這時候,她心裡沒有羨慕嫉妒恨,只有溫暖。希望他們,尤其是愛瑪,一直都那麼幸福就好了。
〃史密斯小姐,你能給孩子們念點書嗎?〃伊莎貝拉笑著問。
〃當然。非常樂意。〃她正愁不知道怎麼融入她們呢……伊莎貝拉真是個細心的人,從來不會冷落任何人。
哈麗特接過伊莎貝拉遞給她的兒童故事書,給他們唸了起來。她並不知道怎麼念才好聽,那種抑揚頓挫的,可能還帶著動作而且表情豐富的讀法,她覺得有點誇張,所以只是平平淡淡的朗讀罷了。
看來孩子們並不怎麼喜歡她的讀書方式,她唸完一篇便停下來了。
一旁和弟弟聊天的奈特利先生走過來,接過書來唸。
他念得比她好多了,而愛瑪在一邊,抱著她最小的外甥,一邊聽他念書一邊逗著孩子玩,偶爾抬起頭,和他相視而笑。
哎呀呀……好甜……
如果那是他們倆的孩子,這場景就完美無缺了。
哈麗特心裡裝滿了粉紅泡泡,她託著下巴,看著他們微笑。
伍德豪斯先生又提起〃可憐的韋斯頓太太、不幸的伊莎貝拉〃,約翰。奈特利就調侃了岳父兩句,哈麗特差點沒忍住笑出來。
這位奈特利先生性格開朗,偶爾有點促狹,她覺得他很可愛。
〃奈特利先生,
本章未完,點選下一頁繼續。