會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 博爾赫斯談藝錄 > 第14部分

第14部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 你們的修仙太低端了聯盟:哇!這選手名場面簡直炸裂融練萬物,我在泰拉瑞亞中殺瘋了偵探再就業,從好友失蹤開始主神詐騙?我可是正經遊戲官方網遊:敢惹他?內褲都給你偷沒了神級邊後衛,不訓練也得金球獎我是輔助啊!怎麼全是陰間英雄?地下城與天災領主全民領主:開局神級天賦重生籃球,長城歸來!史上最賤NPC記錄地平線上的旅途苟在艾澤拉斯的幸福生活騎砍之卡拉迪亞征途籃壇:將時代拉回正軌網路重生王者:這個選手,正得發邪傳說之下,時間線之外的人遊戲降臨:從隱藏職業開始封神

英格蘭的興盛》、 勞倫斯的 詹姆斯 《美國古典文學研究》和路德維希 盧伊森的《美國文學史話》對霍

桑的作品作了分析和評價。霍桑的傳記很多。我參考了亨利 年為莫利出版社《英語作家叢書》撰寫的霍桑傳。

霍桑已逝世,別的作家繼承了他的夢的任務。如果各位不嫌,下 一講我們將探討愛倫 夢魘。 王永年譯

①福克納( 美國小說家,作品多以美國南方為背景,運用“內心獨白” 手法,敘述南方種植園主及資產階級腐朽沒落的生活,充滿恐怖、犯罪和變態心理描寫,被 認為是美國“南方文學”流派的主要代表人物。

坡的光榮和苦惱,在愛倫

坡身上夢成了

作為象徵的瓦萊裡

把惠特曼的名字與保爾

瓦萊裡扯在一起,粗看起來,是一種隨

意的、(說難聽些)愚蠢的做法。瓦萊裡才高八斗又一絲不苟,而惠 特曼則是一位前言不搭後語的、狂放不羈的樂天派;瓦萊裡以體現精 神迷宮著稱;而惠特曼卻以身體的感嘆而聞名。瓦萊裡是歐洲的象 徵,是他體弱多病的晚年的象徵;惠特曼則是美國的早晨的象徵。整 個文壇似乎不能同意將詩人這個詞用在兩個最為對立的人物的身上。 但是有一件事卻把兩者結合在一起:他們的作品作為詩歌,都沒有作 為作品所創造的一個典範詩人的標記那樣有價值。因此,英國詩人拉 塞勒斯 艾伯克龍比會稱讚惠特曼,“用他豐富而可貴的經驗,創作 了那個生動的、個體的形象,那是我們時代的詩歌中沒有的、真正偉 大的東西:他自己的形象”。這個評語既模糊又用了最高階,但是它 有一個特別的優點,就是沒有把作為文學家和丁尼生的崇拜者的惠特 曼,同《草葉集》中那個半神的主人公等同起來。這一區別是有意義 的;惠特曼是根據一個想像中的我來寫他的詩歌的,這個我一部分是 他自己,一部分是他的每一位讀者。所以會產生使批評界惱火的分歧 意見,所以他會在寫詩歌的創作日期時習慣於寫上連他都不認識的地 名,所以他在某部作品中寫了他出生於南方,而在另一部作品中說 (實際

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
王文思羽祝融,你也重生了網遊之大道無形默許浮生偷吻小月亮星河霸圖
返回頂部