第1部分(第2/4 頁)
來。
可是他看起來很虛弱的樣子,他的鱗甲上帶著傷,部分鱗片甚至脫落了,我想那一定很疼。他的大眼睛閉著,只有鼻翼處翕合的樣子表示他還活著。
我忍不住大著膽子湊上前,蹲在地上摸了摸他的脖子。
即使如此狼狽,他在我的眼中依然強大又美麗。
他沒有反應。
於是我又摸了一下。
這次他的脖頸處微微抽動了下,嚇得我趕緊收回了手。
我想我其實天性膽小,並沒有我在外人面前故意表現得和那樣勇敢無畏。
我湊近他對著他的大腦袋說:“等我回來,我去取些傷藥回來。”
他並沒有反應。
我不敢肯定他是否聽到了我說的話,或者能不能聽懂。
5。
我向我的女官安娜那裡取了大把的藥劑。
她想扒我的衣服看我傷在那裡,被我拒絕了——即使她大我三十歲,像媽媽一樣照看我長大,也不行。
我好面子的。
何況我也沒傷。
我讓我的侍衛隊把龍所在的那一帶把守起來,不許任何人擅入——龍全身是寶,我可不想再去的時候只見到一對屍骸,那曾經看起來意氣風發如今倒黴落魄的兄弟現在明顯毫無反抗能力。更關鍵的是我不想讓這裡有一隻昏迷的龍的訊息洩露出去,引來其他領主才是最麻煩的。
和我一起長大的侍衛長安迪好奇地問我那裡有什麼。
我想了想告訴他:“……我在那裡發現了一位昏迷的受傷美人,我對他一見鍾情,打算親自照顧他,娶他為妻。朋友妻不可欺,所以你也不可以過去。”
安迪有些不著調,但是我相信他對我是忠誠的,所以我忍了好多年都沒有換掉他——我不會承認另一個重要原因是我領地上臣民太少了所以可供我挑選的樣本也太少了,安迪已經是矬子裡拔將軍的絕頂人才。
安迪想了想:“……那你為什麼不把她接回堡壘裡療傷?”
好問題。
我告訴他:“因為他太重了。”
安迪的眼睛“霍”地亮起了起來,問我:“是人魚嗎?我聽說人魚的尾巴都很重。”
我想扇他一尾巴。
可惜我沒有尾巴。
6。
我讓侍衛挑來淡水,再自己挑到龍的身邊,給他清洗傷口和汙垢。
然後將傷藥塗到他的身上。
說實話我並不知道這些傷藥是否會對一隻龍起作用,但是塗上應該也不會有大問題。
他的鱗片粗糲、厚重、堅硬,一不小心還會把我的手劃傷一個口子。
期間他會有輕微的掙動,但總體上是很老實地任我施為。
做這項工作讓我再次認識到了他有多麼巨大,只是處理完半邊的傷口就讓我氣喘吁吁。
我猜他是從伊康大陸過來的。橫越死亡之海一定消耗了他太多的力氣。
第三天的時候他睜開了眼睛,但是依然無力地趴在那裡。
看見他的眼睛時我吃了一驚,那可真漂亮,比我見過的最絢麗珍貴的珠寶還要漂亮。
他的瞳仁是黑色的,一眼望不到頭的深邃的黑,眼眸卻是冰藍色的,晶瑩、剔透、華貴。
美中不足之處是這雙眼睛對於人類而言尺寸有些大,不過配他那同樣巨大無比的頭顱還是相得益彰。近似獸類的豎瞳也讓我第一眼望去的時候感到些微的膽戰心驚。
我來的時候他看了我一眼,隨即就又合上了那雙美麗又獨特的眼睛。
我照例蹲在他身邊,開始為他清洗傷口和塗抹藥劑。
他沒有反應,但我知道他已經清醒,看來是不反對我的舉動。
於是我試著和他聊天,向他介紹自己和自己的領地,向他介紹安娜安東尼和安迪,向他介紹擁有一隻龍的大領主安塞和經常欺負我們領地的令人討厭的蒙卡。然後我問他是從哪裡來的,家鄉是什麼樣子,還有家人在嗎等等問題。
可惜我說得嘴都幹了,他還是連眼睛都不睜一下。
我有些洩氣,說實話我不太確定他能不能聽懂我的話,或者他只是太累了而無力回應。
我想到既然安塞擁有一隻供他驅使的龍,那麼人和龍理論上應該是可以交流的吧?只是我沒找到正確的方法?
在我閉了嘴,悻悻地提著水桶將要離開的時候,那隻龍卻又睜開了眼睛,看著我的背影。
我感受到了那道視
本章未完,點選下一頁繼續。