第116部分(第1/4 頁)
Ihearbabiescry;Iwatchthemgrow我聽著嬰兒哭泣,看著他們成長
Theylearnmuchmore他們學習著很多
ThanI’llneverknow我未知的東西
AndIthinktomyself我心中想著
Whatawonderfulworld多麼的完美世界”
路易斯?阿姆斯特朗滄桑的微微氣喘的聲音,就和那彷彿帶著嘆息的小號聲一樣的滄桑。
葉大悲彷彿看到,老黑人站在麥克風前,努力的唱著這首歌,燦爛的努力的微笑著,將xue白的牙齒在漆黑的面龐上展現出來,如同撕破黑夜的第一縷陽光,照亮了整個世界
當然,其實老黑人只是爵士樂之父,並不是救世主和偉人。這種感覺,只是偶然間因為音樂和心情交匯,生出的一種聯想而已。
下一首曲子,卻並不是藍調,而是那首以雙吉他旋律著稱的HotelCalifornia
《加州旅館》。激揚悠悠的音樂之後,是沙啞滄桑的歌聲。
“onadarkdeserthighway;行駛在昏黑的荒漠公路上,
coolwindinmyhair。涼風吹過我的頭髮。
warmsmellofcolitas;溫馨的大麻香,
risingupthroughtheair。瀰漫在空氣中。
upaheadinthedistance;抬頭遙望遠方,
isawashimmeringlight。我看到微弱的燈光。
myheadgrewheavymysightgrewdim。我的頭越來越沉;視線也變得模糊。
ihad2stop4thenight。我不得不停下來過夜。
thereshestoodinthedoorway;她站在門口那兒招呼我
iheardthemissionbell。我聽到遠處教堂的鐘聲。
andiwasthinking2myself;我在心裡對自己說
〃thiscouldbheavenorthiscouldbhell〃。這裡可能是天堂也可能是地獄。
thenshelitupacandle;然後她點燃了蠟燭,
andsheshowedmetheway。給我引路。
therewerevoicesdownthecorridor。沿著走廊傳來陣陣說話聲。
ithoughtiheardthemsay我想我聽到他們在說
weletothehotelcalifornia!歡迎來到加州旅館!
suchalovelyplace!如此美麗的地方!
suchalovelyface!多麼可愛的的面容!!
plentyofroomatthehotelcalifornia!加州旅館有充足的房間!
anytimeofyear;ucanfindithere!一年的任何時候;你都能在這找到房間。
hermindistiffany…twisted;她的心為珠寶所扭曲,
shegotthemercedesbends。她擁有豪華賓士車。
shegotalotofpretty;prettyboys。她有許多漂亮的小夥子。
thatshecallsfriends。她稱之為朋友。
howtheydanceinthecourtyard;他們在庭院裡翩翩起舞,
sweetsummersweat。夏日的香汗伶俐。
somedancetoremember!有些舞是為了回憶!
somedancetoforget!而有些舞是為了忘卻!
soicalledupthecaptain;於是我叫來領班,
〃pleasebringmemywine。〃請給我來些酒。
hesaid〃wehaventhadthatspirithere;他說我們這不供應列酒sincenineteensixtynine。〃從1969年起。