第69部分(第2/4 頁)
法爾元素石全書裡面的組合手法。我嘗試用席爾特菲斯法術自動修補機制延長有效時間並加大安全值,再用周翔界秘術書裡面的」
「阿克薩六角定位法陣是什麼?可以解說嗎?法爾元素石全書是講什麼的?那本書艾太羅有出版商引進嗎?席爾特菲斯法術修補機制是什麼原理」璽克湊上前問。
納林格朗聲打斷璽克的興致:「重點呢?」
「好吧。我做出了一顆魔法石。」船主洛菲司終於說重點了:「一顆可以讓莫若尼絲大王成為龍級魔獸的魔法石。莫若尼絲大王是所有輝煌魚的首領和母親,紀錄證明牠會保護孩子們不受賊船傷害。只要讓牠強大到賊船無法傷害牠,牠就會成為這片海洋的守護者。」
曾經被擊敗的奈莫說:「我覺得牠已經很強了。」
船主洛菲司說:「還不夠。牠有好幾次被賊船打成重傷,差點喪命。在牠養傷的期間,賊船會更加囂張。」
納林格船長立刻從執行面進行考量:「問題在於要找到牠,讓牠接受你的魔法石。」
「是啊。所以我才找了個船主的工作,想說能不能碰到牠。」船主洛菲司點頭,有點沮喪的垂下雙肩:「在這裡,思考室,我們談話就相當於在牠耳邊說話,牠可以聽見我們說出的每一句話。可是,我不知道該怎麼跟牠溝通。」
「所以你出海就是為了有一天要讓牠吞下肚嗎?」納林格船長長長的吐出一口氣:「為什麼每個世界的法師都是瘋子?」
「我有個疑問。」莉絲娜舉起手說:「洛菲司大人剛剛說的那些專有名詞:阿克薩六角定位法陣、法爾元素石全書、席爾特菲斯法術修補機制,你們都聽得懂?」
「聽得懂啊。」璽克答。他還複述了一遍。
「璽克大人是用艾太羅標準語說的。洛菲司大人說的時候是用諾卡斯特標準語說的喔。」
船主洛菲司搖搖手說:「因為那幾個詞我不知道艾太羅語翻譯啊,所以我只能說原文。」
所有人沉默了三秒鐘。璽克首先開口用所尼語說:「你們聽得懂我說的話嗎?」
「沒問題。」納林格船長用妖精語回答。
「我也聽得懂。」船主洛菲司說的是諾卡斯特標準語。
「我能聽懂你們每個人說的話。」奈莫用惡魔語說。
「連這句也聽得懂?」莉絲娜用的語言完全無法辨識,但是確實每個人都聽懂了,其他人一個個點頭。
「我也聽得懂。」憑空出現的這句話並不是語言,而是一道意念竄過這些人的腦袋。把意念文字化後就是這個意思。
第十九章 髒話人格
「你們在我的思考裡。」那個意念說:「在外面的世界,你們的思考轉換成語言,然後才用以和人溝通。但是在這裡,你們的語言會轉換成思考,用以和我溝通。」
「莫若尼絲大王?」船主洛菲司眼睛四處轉,不知道該放在哪個地方,才算是面對著對方說話。
「我就是。我就是你們呼喚這個名字時,意念所指的那個生命。」那個意念回答。
也就是說,在這間思考室裡,不管用什麼語言說話,只要腦袋是清醒的,就能聽懂。
「莫若尼絲大王,既然您聽得懂我說的話,能感受我的意念,那麼您應該知道我是來幫助您的!」船主洛菲司從貼身口袋裡掏出一顆灰白色,拇指大小,表面有點粗糙的小石頭。那顆石頭看起來平凡無奇,像是隨便用水泥捏的,感覺上這種東西去廢棄房舍周邊撿就有了。船主洛菲司拿著石頭的手抬起到鎖骨高度,說:「請接受我的魔法石吧!」
「不,我不信任你。誰知道你是不是那些賊船的暗客!」莫諾尼絲大王的意念說。
跟莫若尼絲大王用這種方式溝通是很奇妙的經驗。牠是一條魚,魚有自己的語言。對人類來說那也許不能算語言。裡頭的文法和人類、亞人類、擬人類的語言有非常大的差異。語言之於思維,就像數字之於數學。人類會利用語言思考,就像他們的數學靠數字運算。文法不同,也意味著裡頭的公式不同。像是剛剛才說過的,短短一句人類語言的「我不信任你」,在魚語裡連續出現的字眼卻是「你——不可信任的——我認為」。「誰知道你是不是那些賊船的暗客!」如果不照人類的文法重新整理,在魚語裡的字面直接翻譯是:「你——那些賊船——不是或是——暗客——派遣來的!」
至於「暗客」這個辭彙更是隻有魚語裡才有。人類不管是所尼語還是艾太羅標準語都沒有完全相同意義的詞,璽克只好自創一
本章未完,點選下一頁繼續。