第14部分(第2/4 頁)
默看著。
“準備好了吧?那就走囉!馬車已經在一樓等你,聽說你妹妹也在上面。快走吧!”
“是!”
基甸頭也不回就往前走。
維多利加默默目送著那道背影遠去,菸斗升起的細煙微微顫動了一下。
“——等等、〈樵夫〉!”
低沉的聲音叫住基甸。
被叫住的基甸回過頭。維多利加凝視那張因為危機解除而一臉安心的臉龐,從椅子上站起來,像只兔子般小跑步接近基甸。
“怎麼啦?”
“對你這位一起度過愉快旅程的旅伴感到依依不捨,就讓我說句話與你道別吧。”
“嗯?”
布洛瓦警官盯著妹妹的臉,詫異她怎麼會說出這種話。因為他比任何人都清楚,自己的妹妹絕對不可能對旅伴有什麼依依不捨的感情。基甸也提心吊膽地回望維多利加。
“耳朵靠過來。蹲下來,我構不到。”
“知、知道了,灰狼。”
蹲下的基甸以對待孩子的動作,把耳朵湊近維多利加的嘴邊。
維多利加用老太婆般不祥的沙啞聲者低聲說道:
“快逃。”
“咦?”
基甸急忙小聲反問:
“為、為什麼?我已經是自由之身了,可以和妹妹一起回家。為什麼要逃?”
“那是你成功拿到遺物箱的狀況吧?”
基甸的臉色慢慢變了。
“這話怎麼說?”
“你不惜殺害〈孤兒〉才到手的那個箱子是假貨。我在瀕死的〈孤兒〉耳邊小聲說出的就是這件事。我告訴她:‘放心吧,你從修道院裡拿出來的遺物箱是假貨。’所以〈孤兒〉才能放心以那麼安祥的表情死去。”
“什麼!”
“我在當時之所以裝作沒有注意到你從〈孤兒〉的手提袋裡偷走遺物箱裡的東西,就是因為箱子是假貨。而我只想經由這樣的行為確認〈孤兒〉的敵人究竟是誰。真正的遺物箱·早就被柯蒂麗亞·蓋洛從修道院裡帶走了。你拿到的是當時被掉包,看來幾可亂真的假貨。只要拿去鑑定立刻就會被拆穿。和丘位元本人的筆跡不一樣、肖像畫也不是在他的孩童時代畫的,而是新的吧?被發現只是遲早的問題。”
“怎麼會這樣”
基甸的臉色轉為鐵青。
走廊上的布洛瓦警官焦躁等待兩人。
“我、我該怎麼辦才好”
“快逃,野兔!”
“咦?”
“雖然這是亞伯特·德·布洛瓦侯爵和靈異部的安排,但是我們小孩這一方也不見得沒有勝算。逃吧。逃到任何地方去,野兔。和你妹妹一起,逃到哪裡去都好。”
“你說的野兔,究竟是指什麼?”
“在很久以前曾經發生過這樣的事。在世界大戰爆發之前,有一群在大人的安排下慘遭齧殺的可憐野兔。一群年少男女在下沉的豪華客船裡,莫名地一一死去,他們都是和我們相同年紀,無罪的孩子。別再問了,快逃吧。你雖然擁有沾滿血腥的雙手,卻是某人的溫柔哥哥。受詛咒的樵夫青年啊,為了妹妹砍倒樹木不斷前進吧!”
基甸搖搖晃晃起身,俯視維多利加。
灰色眼眸浮起畏懼與焦燥,然後終於像是下定決心用力點頭。
把行李箱丟給一旁等待的布洛瓦警官,儘量以輕快的腳步往前走。吹著口哨,甚至還邊走邊跳躍。拿他沒辦法的布洛瓦警官也喃喃說道:“心情真好啊!”
那道身影經過走廊轉角便消失無蹤,可是在轉彎的瞬間,他還是回過頭,向維多利加點頭道謝。
維多利加看著他的身影離開,一個人碎步走回房間。
獨自一人坐在椅子上,那副模樣有如放在椅子上度過好幾十年、好幾百年的奢華陶瓷娃娃——充滿隔絕時間流逝的美麗、不可思議的靜謐。
菸斗升起一縷輕煙。
搖落一頭柔順美麗的金髮。
“好像稍微瞭解了。”
維多利加以低沉有如老太婆的沙啞聲音,對著空中喃喃說道。
哥哥古雷溫的低沉嗓音在耳邊復甦。那是他對幼小、可怕的妹妹唯一一次的嘲笑,充滿惡意的聲音
讓古雷溫的頭髮變得尖聳有如大炮的那個事件之後
〈你是塔裡不知世事的公主——〉
〈你沒有令人絕望的力量。因為——〉
〈因為,
本章未完,點選下一頁繼續。