第8部分(第4/4 頁)
利齊,你好,利齊,我是查爾斯。你在牛津的學校上學嗎?”
她不知道該如何回答。
“不是。”她說。
“就是來玩玩?哦,那你可挑了個好地方。你最感興趣的是什麼?”
在相當長一段時間以來她所遇到過的人中,這個人讓她感到相當困惑。一方
面他和藹可親,穿著整潔得體,可另一方面,潘特萊蒙卻在口袋裡拽她,提醒她
多加小心,因為他也依稀想起了什麼。她也從什麼地方感覺到一種糞便和腐爛的
意味,而不是這味道本身。她想起了埃歐弗爾·拉克尼松的宮殿,那裡空中散發
著香味,地上卻骯髒不堪。
“我最感興趣的?”她答道,“哦,各種各樣的事,真的。我剛剛看到這裡
的頭顱後就產生了興趣,我覺得沒人會喜歡那麼幹,那太可怕了。”
“對,我自己也不喜歡。不過我可以向你保證,的確有這種事發生。我可以
帶你去見一個人,他就幹過這事。”他說。他看上去那麼友好,那麼樂於助人,
她幾乎要答應了。但就在這時,他又伸出那深色的舌尖,溼漉漉地舔了一下,動
作快得像一條蛇,於是她搖了搖頭。
“我得走了。”她說,“謝謝你的好意,我還是不去了。再說,我現在要走
是因為我要去見一個人,我的朋友。”她又加上一句,“我現在跟他在一起。”
“是的,當然。”他和藹地說,“很高興跟你交談,再見,利齊。”
“再見。”她說。
“對了,萬一你需要的話,這是我的名字和地址。”他說著遞過一張名片,
“萬一你想多瞭解這類事情的話。”
“謝謝。”她無動於衷地說。她把名片放進揹包後面的小口袋,然後就走了,
她感覺到他一直盯著她離開這裡。
她一來到博物館外,就轉身向公園走去,她知道那兒是打板球和其他體育運
動的場地。她在樹下找了一處安靜的地方,又開始查真理儀。
這次她問的是到哪裡才能找到了解塵埃的院士。她得到的答案很簡單:它示
意她到她身後那棟高大的方形建築的某個房間裡去。實際上,這個答案來得那麼
直截了當,以致於萊拉確信真理儀還有活要說。她開始感到它像人一樣也有情感,
她也知道它什麼時候想告訴她更多東西。
它現在就是,它說的是:你必須關心這個男孩。你的任務是幫他找到他的父
親,把你的心思放到那上面。
她眨了眨眼睛,她真是驚呆了。威爾從天而降明明是來幫助她的,現在她千
裡迢迢到這裡卻是為了幫他,這個主意讓她大為驚訝。
但真理儀還沒有結束,它的指標又開始轉動,她讀到的是:別對院士撒謊。
她用天鵝絨包起真理儀,把它塞進揹包裡藏了起來。她站在那兒四處張望,
尋找那座大樓,那裡有她要找的院士。她向那裡走去,感到很彆扭,但她毫不畏
懼。
威爾很容易就找到了圖書館,那裡的工作人員完全相信他是在做一項學校裡
地理課佈置的研究作業,幫他找到了他出生那年所有《泰晤士報》的目錄,他父
親就是那一年失蹤的。威爾坐下來開始瀏覽,的確有幾處提到了約翰·佩裡,他
和一次考古探險聯絡在一起。
他發現,每個月報紙的內容都存在一個縮影膠捲裡,他逐一將它們放入放映
機,一一瀏覽尋找,他以強烈的專注閱讀有關報道。第一篇
本章未完,點選下一頁繼續。