第14部分(第4/4 頁)
哲學家的本領,他們開啟了通往其他世界的路。有人認為他們由於疏
忽不時留下了一扇門。如果旅行者偶爾發現這條路,從其他的世界來到這兒,我
不會吃驚的。再說,我們知道天使從這裡經過。”
“天使?”塞拉芬娜問,“你剛才也提到過。我們對此一無所知,你能講講
嗎?”
“你想了解天使?”喬基姆·洛倫茨說,“很好。我聽說他們稱自己為神子
(神子,原文為”beneelim“,在希伯來語中意為”神的兒子“),也有人叫
他們守望者。他們不像我們那樣是血肉之軀,他們是靈魂之軀。也許他們的肌肉
比我們的更優美、更輕、更透明,我不知道,但他們和我們不一樣。他們帶來天
堂的訊息,那是他們的工作。有時候我們會在天空見到他們,他們從不同的路線
穿過這個世界,像螢火蟲那樣閃閃發光,不過他們飛得更高。在安靜的夜晚你甚
至能聽見他們扇動翅膀的聲音。他們關注的跟我們不一樣,儘管有人說,古時候
他們也曾飛到人間,和男人女人打交道,也和人類繁殖下一代。
“暴風雪過後,大霧降臨了,我在回家的路上被妖怪困在聖埃利婭城後的山
上。我躲在牧羊人住的小屋裡,在白樺林和一眼泉水的旁邊,整個夜晚我聽到頭
頂上在霧中的聲音,是警告和憤怒的叫喊聲,還有扇動翅膀的聲音,比我以往任
何時候聽到的聲音都近。黎明時分我聽到打鬥聲、箭的呼嘯聲和刀劍的撞擊聲。
雖然我非常好奇,但我很害怕,沒敢出去看。你知道,我完全被嚇壞了。當天空
在大霧中顯得稍微晴朗一些的時候,我大著膽子往外看,我看見一個巨大的受傷
的身影倒在泉水旁。我覺得我好像看了不該看的——神聖的事物。我不得不往別
處看,當我再看的時候,那個身影已經不見了。
“那是我最接近天使的一次。但我以前告訴過你,我們在別的夜晚也看到過
他們,高高地飛在星星中間,向北極飛去,就像一隊揚帆遠航的船隻有什麼
事正在發生,但地上的我們不知道那是什麼事情。可能會爆發戰爭,天堂原先曾
有過一次戰爭,哦,那是在許多許多年前,在幾萬年前,但我不知道結果是什麼。
再發生一場戰爭也不是完全沒有可能。但損失將是巨大的,還有對我們的影響
我無法想像。
“儘管如此,”他直起身捅了捅火,繼續說道,“結果也許比我擔心的要好
些。也許天堂的戰爭會把這個世界的所有妖怪都驅趕到它們來時的深淵裡。哦,
那該多好!我們會幸福快樂地活著,再也不用害怕!”
喬基姆·洛倫茨望著火堆,可他臉上卻毫無希望之色。火光一閃一閃地映在
他臉上,像在和他做遊戲,但他的表情卻沒有任何遊戲的意思,他看上去嚴肅而
憂鬱。
魯塔·斯卡迪說,“北極,先生,你剛才說天使正飛往北極。他們為什麼要
那麼做,你知道嗎?是不是天堂就在在那兒?”
“我不清楚。你也知道我不是個博學的人,但有人說這個世界的北邊是神靈
的棲居地,如果天使們要集會的話,他們�
本章未完,點選下一頁繼續。