第二十 大規劃(第2/2 頁)
著。這件毛衣一定是這次扒房才翻出來的!她看到了又穿在了身上,還又那樣如出一轍的鬥毛線給村子的小夥伴。牛陽看著穿著它的牛燕,倆人是有眼神交流的,但能知道彼此想些什麼嗎?
牛燕從地裡走回來,今天家裡的兩個男人要扒牆,牛燕一人拉了一輛車清堆在路上的土。年久的房子扒下的土是很好的肥料這是幾代土地人的經驗。牛大梁的這幾間也沒多少年月,但還是決定先送到田頭。這扒房的土塊兒是很髒的!在反覆反覆的裝卸裡幹活的人被揚起的泥塵弄得滿身髒汙,特別是出了汗的臉。走過來的牛燕一近人堆,大家就笑了起來!她一身的粘汗臉上像是一花貓!眼下雖不是農收季節,但精打細算的農耕人利用平日充足的時間把漚好的肥料囤積在田頭為農收時節省出了時間。這會兒功夫,沒人會來指使她,她索性停放了車子也看起了熱鬧。
家裡原先能組成兩套人馬,現在因著她還是可以的。不過得要她腿腳勤快。如兩輛拉車,牛燕就周旋在他們之間,遇到了上坡,她自己架轅,倆男人在後推,一輛一輛的上。有時哪個男人累了停在半道,她再折回去拉。這樣的替換讓倆個男人有了喘息的時間。
這時一男人喊到:“繩子,繩子在哪兒?”他在搜尋著牛老太。“來了,俺去拿!”牛大蝦應到。那男人拿了繩子並往腰上系,牛燕三步兩步跳過去說:“讓俺上去吧?”她的手就要拉過繩子。“你個死妮子,哪裡都有你?!”牛二梁咬著牙,從雙唇間擠出幾個字。平日牛三梁說話從不露齒,雙唇只做微微啟動,聲音總如蚊蠅聽者要豎起耳朵。他對於牛燕的特定文字常因加大了力度讓人聽來不費力氣!那人把繩子系在腰間手腳並用攀牆到牆頂。把繩挽一個大鼻兒套在土牆的靠上方,繩頭順留去地上。地上人群撿了繩子一起拉繩這是確保牆體向一個方向倒去要做的步驟。男人攀到了牆頂把繩鼻兒拌到一處凸起上,又向另一端爬去。等他下地來,地上一隊人已拉好繩鼻兒的鬆緊,繩子攥在手裡就等一聲號下了!其實土牆一面的根基上,大橛錛已掏出了一溜凹槽,這凹槽就斷了與地基的相連。這是為了牆體能去一邊倒做的必須步驟。粗壯的木樁一根根的支撐著掏了凹槽的土牆,為了確保還在做牆倒前工作人們的安全。這是一件有些危險的“工程”!“該退後的退後了!孩子們,快,退到一邊去!遠些,再遠些!”人群在長久的等待裡又是一陣譁然。
幾個男人走到凹槽旁,退了木樁。就分散開在土牆下方了。
“大家都準備好沒?”牛新國站在人群邊喊到。
“準備好了!”
聽俺口令:“一——二——三!”聲音落下,只見男人們青筋凸起齊刷刷的手臂猛力推牆,牆另一面的一隊人馬也隨著節奏拉緊繩子象是在拔河。牆體隨著男人們一下一下的用力忽忽閃閃起來!
“一——二三!”“一二三!”兩邊的人應和著。
“一,一,一!”
“一,一,一!”
“一,一,一!”
······牆體如一扇瞌睡的巨人在眾男人的號令裡朝指定的方向轟然直挺挺的倒下,飛揚的灰塵淹沒了尖叫沸騰的人群。
本章未完,點選下一頁繼續。